ФОРМА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была редкая форма | na rzadki rodzaj |
была редкая форма | rzadki rodzaj |
военная форма | mundur |
военная форма | mundury |
высшая форма | jest najwyższą formą |
высшая форма | najwyższą formą |
высшая форма | wyższa forma |
Где твоя форма | Gdzie twój mundur |
Где твоя форма? | Gdzie twój mundur? |
его истинная форма | wygląda naprawdę |
его форма | jego mundur |
Единственная органическая форма жизни | Jedyne życie organiczne na |
Единственная органическая форма жизни находится | Jedyne życie organiczne na pokładzie jest |
Единственная органическая форма жизни находится в | Jedyne życie organiczne na pokładzie jest w |
единственная форма | jedyna forma |
ФОРМА - больше примеров перевода
ФОРМА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пуленепробиваемая форма. Ткань лёгкая, как шёлк. | Kamizelka kuloodporna, cienka jak jedwab. |
Модная форма, вся грудь в нашивках. | Zgrabny mundur, cała pierś odznaczeń. |
Интересно, что будет с этим парнем из Эванстона, когда он обнаружит, что его форма пропала. | Chciałabym zobaczyć minę tego typa, jak zauważy, że jego mundur zniknął. |
Но это была моя форма. | Tak, ale tamten był mój. |
Это его черта, как цвет глаз, как форма головы. | To część niego, jak kolor oczu, kształt głowy. |
- А я о Вас. Форма не по уставу. | Ja o panu też, sierżancie. |
Тебе так идет военная форма. | Wyglądasz tak pięknie w tym mundurze. |
Может это новая форма русской пропаганды. | - To może być, jakaś nowa forma Rosyjskiej propagandy. |
Рунические символы - старейшая форма алфавита. | Symbole runiczne są najstarszą formą alfabetu. |
Эй, подвинься. Форма — большая ценность. | Uważaj, to cenne rzeczy. |
Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе? | Zastanawiam sie, jakie subteéne morderstwo zapéanowaéiscie tym razem. |
Полагаю, их отпугивала форма. | Może to przez ten mundur. |
странные глаза, завораживающие, я бы так сказал необычный тип волос, и необычная форма ногтей. | dziwne oczy, nieznana struktura włosa i dziwne paznokcie. |
Это форма, миссис Ролингс, форма. Принял присягу национальной гвардии штатов. | To jest mundur, pani Rawlings. |
Ты забываешь, на тебе форма. | Naprawdę, poruczniku? Nie zapominasz o mundurze, który masz na sobie? |
kształt, forma, postać;mundur, uniform, umundurowanie;wzór, formuła;kształty;
1. form; (внешнее очертание) shape
в форме шара — in the form of a globe; ball-shaped
в письменной форме — in written form; in writing
в окончательной форме — in the / its final shape
форма правления — form of government
2. филос., грам. form
форма и содержание — form and content
глагольная форма — verbal form
грамматические формы — grammatical forms
3. тех. (для отливки) mound
4. (одежда) uniform; воен. тж. regimentals pl.
походная форма — marching order, field dress
парадная форма — full dress (uniform)
в форме — uniformed, in uniform
надевать форму — wear*, или put* on, uniform
полная форма разг. — full dress
одетый не по форме — improperly dressed
5. канц. form
по форме — in due form
6. полигр. form(e)
♢ быть в форме разг. — be in good form, be / feel* fit
быть не в форме — be out of form
• квадратной формы - quadratae figurae;
• тела, принявшие новые формы - corpora versa in facies novas;
1) в разн. знач. форма, -мы жен.
в форме шара — у форме шара
форма и содержание — форма і змест
форма правления — форма праўлення
парадная форма — парадная форма
какая спортивная форма? — якая спартыўная форма?
форма для отливки — форма для адліўкі
по форме — па форме
растительные и животные формы организмов — раслінныя і жывёльныя формы арганізмаў
грамматические формы — граматычныя формы
2) формы (очертания фигуры) — формы, -маў ед. нет
по всей форме — па ўсёй форме
ради формы — дзеля формы
форма, -мы- форма водорастворимая- форма геометрическая- форма детали- форма изделия- форма импульса излучения- форма контура- форма легкодоступная- форма матрицы- форма матрицы псевдонормальная- форма металлическая- форма нахождения америция в почве- форма норменная- форма пакетная- форма плоская- форма реакции превалирующая- форма сложная- форма спектральных линий- форма топографической структуры- форма частицы- форма элемента конструкции
ж
1. (внешний вид) τό σχήμα, ἡ μορφή:
в \~е шара σέ σφαιρικό σχήμα· придавать \~у δίνω σχήμα, δίνω μορφή· принимать \~у παίρνω τό σχήμα, παίρνω τή μορφή· в письменной \~е γραπτά {-ως}·
2. (вид, структура) ἡ μορφή:
\~ правления ἡ μορφή διακυβέρνησης· \~ы работы οἱ μορφές ἐργασίας·
3. тех. ὁ τύπος, ἡ φόρμα/ τό καλούπι (для отливки):
\~ для шляп τό καλούπι (или ἡ φόρμα) καπέλλων
4. лит., иск. ἡ μορφή, ἡ φόρμα:
художественная \~ ἡ καλλιτεχνική μορφή · единство \~ы и содержания ἡ ἐνότητα μορφής καί περιεχομένου·
5. (одежда) ἡ στολή:
школьная \~ ἡ σχολική στολή· парадная \~ ἡ ἐπίσημη (или ἡ μεγάλη) στολή·
6. канц. ὁ τύπος, τό σχήμα:
по \~е σύμφωνα μέ τόν τύπο·
7. грам. ὁ τύπος, ἡ μορφή:
глагольные \~ы οἱ φωνές τῶν ρημάτων ◊ быть не в \~е δέν εἶμαι σέ φόρμα.
1. form
{får:m}2. form
{får:m}3. form
geometriska former--геометрические фигуры i flytande form--в жидком виде en form av propaganda--вид пропаганды inkomster i form av skatt--денежные поступления в виде налогов
{får:m}4. form
jag känner mig inte riktigt i form--я чувствую себя не совсем в форме
• в виде чего-тоforma vminek a formájában
• одеждаformaruha
• фигураalak
• egyenruha
ж.
1. (внешний вид) форма (тышкы көрүнүш, түр, кебете);
иметь форму шара шар формасында болуу;
придать форму формага келтирүү;
2. (устройство, строение, структура) форма (түзүлүшү, курулушу, белгилүү тартип);
диалектическое единство формы и содержания форма менен мазмундун диалектикалык бирдиги;
форма хозяйства чарбанын формасы;
форма правления башкаруу формасы;
форма организации труда эмгекти уюштуруу формасы;
3. (однотипная одежда) форма (аскер кызматчылары же мекеме кызматчылары жана окуучулар милдеттүү түрдө кийүүчү кийимдин түрү);
военная форма аскердик форма;
парадная форма парад формасы;
4. тех. калып;
форма для отливки куйманын калыбы;
5. канц. форма (бир нерсенин белгиленген үлгүсү);
сведения по форме № 3 № 3 форма боюнча берилген (берилүүчү) маалымат;
6. полигр. форма (тапографиялык набор ичине коюлуп бекитиле турган рама);
печатная форма печать формасы, печаттык форма;
две формы уже отпечатаны эки форма басылып бүттү;
7. перен. (видимость, формальность) форма (сырткы көрүнүшү үчүн гана, кайдигер иштелген нерсе; формалдуулук);
не следует делать что-либо только ради формы бир нерсени форма үчүн гана иштебөө керек;
8. формы мн. разг. (очертания фигуры) формалар (фигуранын сөлөкөтү, карааны);
изящные формы көркөм формалар;
9. формы мн. грам. формалар (грамматикалык категорияларды жана речтеги сөздөрдүн жана сүйлөмдөрдүн бири-бири менен байланышын берүүнүн жолу);
формы слова сөздүн формалары;
формы словоизменения сөздүн өзгөрүшүнүн формалары;
быть в форме өзүнүн бардык күчүн, жөндөмдүүлүгүн, билгенин көрсөтүүгө даяр абалда болуу;
шахматист сегодня не в форме шахматист бүгүн өзүнүн бардык күчүн, жөндөмдүүлүгүн, билимин көрсөткүдөй абалда эмес.
ж.
1) (внешний вид) forme f; configuration f (очертание)
в форме шара — sphérique
2) (строение, структура) forme f
форма и содержание — la forme et le fond
грамматические формы — formes grammaticales
форма правления — forme (или mode m) de gouvernement
3) тех. (для отливки) moule m
форма для шляп — forme f
печатная форма — forme f
4) (установленная одежда) uniforme m, tenue f
парадная форма — grande tenue
походная форма — tenue de campagne
повседневная форма одежды — petite tenue
носить военную форму — porter l'uniforme
надевать форму — se mettre en tenue
5) канц. forme f
по форме — dans les formes, en bonne forme
в письменной форме — par écrit
сделать что-либо по данной форме — faire qch d'après le modèle donné
••
в форме спорт. — en forme
forma, veids; veidne, forma; veidlapa, forma; formas tērps, forma; modelis
1) шекиль, пичим
в форме шара - курре шеклинде
2) шекиль; чешит; усул (метод)
формы работы - иш усуллары
3) (одежда) форма, урба, кийим
военная форма - арбий урба
4) лингв. шекиль
формы слова - сёзлернинъ шекиллери
1) şekil, piçim
в форме шара - kürre şeklinde
2) şekil; çeşit; usul (метод)
формы работы - iş usulları
3) (одежда) forma, urba, kiyim
военная форма - arbiy urba
4) лингв. şekil
формы слова - sözlerniñ şekilleri
жен.
1) шекиль, бичим
в форме шара — курре (шар) шеклинде
2) шекиль; чешит; усул (метод)
формы работы — иш усуллары
3) (одежда) форма, урба, кийим
военная форма — арбий урба
4) лингв. шекиль
формы слова — сёзлернинъ шекиллери
ж.
1) (внеший вид) forma f; configuración f (очертание)
в форме шара — globular, esférico (сферический)
придать форму — dar forma, formar vt
2) мн. формы (очертания человеческой фигуры) formas corporales, contextura f, hechura f
3) (структура; прием, способ) forma f (тж. филос., иск.)
форма и содержание — forma y contenido
форма правления — forma de gobernación (de gobierno), modo de gobernar
4) (приспособление, шаблон) forma f
литейная форма — molde m
форма для шляп — horma de sombrero
5) полигр. forma tipográfica, molde de imprenta (de impresión)
6) (установленная одежда) uniforme m, traje m
походная форма — traje de campaña
парадная форма — uniforme de gala, traje de ceremonia
выходная форма — uniforme de media gala
носить военную форму — llevar el uniforme
7) канц. forma f, fórmula f
в письменной форме — por escrito
по форме — en (debida) forma
для формы — para cubrir las apariencias (el expediente)
8) лингв. forma f
формы слова — formas de las palabras
грамматические формы — formas gramaticales
9) (видимость) apariencia(s) f (pl)
••
быть в форме разг. — estar en forma
быть не в форме спорт. — no estar en forma
малые формы театр. — género chico
شكل ؛ كالبد ، قالب ؛ صورت ؛ طرز ؛ لباس فرم ؛ صيغه (دستور زبان)
1) (вид) aina (-), fani (-), mbinu (-);
фо́рма выраже́ния — kiwakilisho (vi-);в фо́рме — katika sura ya
2) (очертание) dutu (ma-), sura (-), umbile (ma-), umbo (ma-), muumbo (mi-), utungo (tungo), wajihi (-);
фо́рма фигу́ры — muundi (mi-);име́ть фо́рму — -umbika
3) (образец) mtindo (mi-), muundo (mi-);
фо́рма для вы́печки пирога́ — flani (-);фо́рма для вы́печки конди́терских изде́лий — kiokea keki (vi-);фо́рма для отли́вки — subu (-);фо́рма для произво́дства кирпиче́й — kibao (vi-);лите́йная фо́рма — kalibu (-), wito ед.
4) (форменная одежда) yunifomu (-), nguo rasmi (-)5) лингв. umbo (ma-);
фо́рма еди́нственного числа́ — umbo la umoja (ma-)
ж 1.форма. рәвеш. иск.шәкел; в форме шара шар формасында; ф. правления идарә формасы 2.калып, форма; ф. для шляп эшләпә калыбы 6.форма, рәвеш; ф. отчёта хисап формасы; в письменной форме язма рәвештә 7.форма (киеме); военная ф. хәрби форма; парадная ф. парад формасы; школьная ф. мәктәп формасы △ быть в отличной форме яхшы формада булу
ж.
1) в разн. знач. Form f
2) (одежда) Uniform f
школьная форма — Schulkleidung f
быть в форме — gut in Form sein
быть не в форме —nicht in Form sein
(наружное очертание; устройство; установленный порядок) forma, modalità
ж.
1) (очертание) forma f; configurazione f
2) (приспособление) forma f
3) (бланк) modulo m
4) (одежда) uniforme f, divisa f
- алгебраическое форма- аллотропическая форма- аналоговая форма- архитектурная форма- аэродинамическая форма- безопочная форма- билинейная форма- бинарная форма- вогнутая форма- форма волны- выпуклая форма- гармоническая форма- геометрическая форма- гипсовая форма- глиняная форма- графическая форма- двоичная форма- дифференциальная форма- форма для выдувания- форма для литья в кокиль- форма для литья под давлением- енольная форма- закрытая форма- земляная форма- форма зерна- игольчатая форма- квадратичная форма- конструктивная форма- кристаллическая форма- кубическая форма- линейная форма- литейная форма- литьевая форма- металлическая форма- многогнёздная форма- многогранная форма- неопределённая форма- неправильная форма- неустойчивая форма- оболочковая форма- обтекаемая форма- овальная форма- опалубочная форма- определённая форма- основная форма- открытая форма- отливная форма- отрицательно определённая форма- параметрическая форма- песочная форма- песчаная форма- печатная форма- полиэдрическая форма- положительно определённая форма- постоянная форма- правильная форма- примитивная форма- простая форма- прямоугольная форма- разовая форма- разъёмная форма- форма сигнала- синусоидальная форма- стабильная форма- форма степени- стреловидная форма- сухая форма- сырая форма- сырная форма- тернарная форма- точная форма- трапециевидная форма- треугольная форма- тригонометрическая форма- цифровая форма- форма частиц- эллиптическая форма- энантиоморфная форма- эталонная форма
ж.
1) (внешний облик) forma, foggia, figura, configurazione
обтекаемые формы — forme aerodinamiche / affusolate
формы тела — figura f
форма и содержание филос. — forma e contenuto
в форме (+ Р) — in forma / a foggia (di)
придать форму чему-л. — dare forma (a qc), foggiare vt
2) (устройство, структура) forma, assetto m
форма правления — forma / assetto di governo
3) (разновидность) varieta, forma
острая форма заболевания — forma acuta di una malattia
4) иск. лит. (жанр) genere m, forma
5) (приспособление, шаблон) forma тж. полигр.; modello m
литейная форма тех. (изложница) — forma per colare, forma per / da fusione
6) (образец) modulo m; forma
по форме — in debita forma
заполнить форму — compilare / riempire il modulo
7) (видимость) forma, apparenza
для формы — pro forma
8) (установленная одежда) uniforme, divisa, tenuta
парадная форма — alta uniforme, tenuta di parata
летняя форма — tenuta estiva
обычная форма — bassa tenuta
9) лингв. forma; aspetto m
сокращённые формы прилагательных — forme abbreviate / corte degli aggettivi
несовершенная форма (глагола) — aspetto imperfettivo (del verbo)
формы мышления филос. — mentalità f; forma mentis лат.
10) тж. спорт. (состояние) forma, condizione
быть в отличной форме — essere in (perfette condizioni di) forma, essere in gran forma
быть в плохой форме — essere giù di forma; essere fuori forma / condizione; essere a corto di preparazione
•
ж
(внешний вид) forma f; (очертания) configuração f; (фасон) feitio m; плт флс иск грм forma f; (образец) forma f; (установленная одежда) uniforme m, farda f; плгр forma f, molde m; тех molde m
••
¤ в форме шара -- у формі кулі
¤ форма и содержание -- форма і зміст
¤ форма правления -- форма правління
¤ дать сведения по форме -- дати відомості за формою
¤ литейная форма -- ливарна форма
¤ офицерская форма -- офіцерська форма
¤ форма стиха -- форма вірша
вчт, матем., техн., физ.
форма; (вид - ещё) вигляд, -ду; (строение - ещё) будова
отрицательно-определённая форма — від'ємно-визначена форма
положительно-определённая форма — додатно-визначена форма
- безынверсная форма- билинейная форма- бинарная форма- внешняя форма- вогнутая форма- выпуклая форма- вырожденная форма- геометрическая форма- главная форма- двухсторонняя форма- двусторонняя форма- двухопочная форма- дифференциальная форма- дополнительная форма- знакопеременная форма- искусственная форма- каноническая форма- квадратичная форма- кольцевая форма- конструктивная форма- коренная форма- кососимметрическая форма- кубическая форма- кузнечная форма- куполообразная форма- линейная форма- литейная форма- матричная форма- начальная форма- неискажённая форма- неопределённая форма- нормальная форма- оболочковая форма- обтекаемая форма- оптимальная форма- отливная форма- параллельная форма- перцепционная форма- пилообразная форма- полилинейная форма- полуопределённая форма- полярная форма- приведённая форма- произведённая форма- простейшая форма- противоположная форма- прямоугольная форма- ситцепечатная форма- соседняя форма- союзная форма- списочная форма- стандартная форма- телескопическая форма- тройничная форма- тернарная форма- упрощённая форма- форма взаимодействия- форма волны- форма записи- форма зубца- форма распада- форма степени- циклическая форма- целочисленная форма- четверничная форма- энантиотропная форма- эрмитова форма
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones