ФРАГМЕНТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
? - Фрагмент | Fragment |
Вот фрагмент записи | Oto nagranie/z |
Вот фрагмент записи | Oto nagranie/z jego |
Вот фрагмент записи судебного заседания | Oto nagranie/z jego procesu |
выделенный фрагмент | zakreślony fragment |
где найти фрагмент | gdzie znaleźć fragment |
где найти фрагмент Копья | gdzie znaleźć fragment Włóczni |
гласят, что каждый фрагмент ДНК | że pobrane próbki DNA |
есть фрагмент | jest fragment |
костный фрагмент | fragmentu kości |
костный фрагмент подбородка | fragmentu kości z |
костный фрагмент подбородка | fragmentu kości z żuchwy |
найти фрагмент | znaleźć fragment |
найти фрагмент Копья | znaleźć fragment Włóczni |
последний фрагмент | ostatni element |
ФРАГМЕНТ - больше примеров перевода
ФРАГМЕНТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Раймонд Карвер, "Поздний фрагмент" | (Raymond Carver) |
Я могу прочесть вам фрагмент записи их телефонного разговора. | Mam tu zapis części rozmowy, gdyby pan chciał go posłuchać. |
Я нашел фрагмент пленки. | Znalazłem to w nim. Kawałek taśmy magnetofonowej. |
Должен быть третий фрагмент. | Trzecia część wciąż czeka na odnalezienie. |
Третий фрагмент. | - Trzecia złota tabliczka. |
Ваш любимый фрагмент пойдет прямо сюда, в четвертую галерею. | Twój ulubiony fragment. Ustawimy go w samym środku Galerii Czwartej. |
Фрагмент рапорта... дроида-разведчика из системы Хот, но лучшей зацепки у нас нет. | To tylko fragment przekazu sondy z układu Hoth. |
Цепочка обстоятельств - это фрагмент закона, на котором держится вселенная. - Логополис? | Łańcuch okoliczności, który trzyma te wszystkie fragmenty razem we wszechświecie. |
Ты сам нашел последний фрагмент этого пазла. | Sam doprowadziłeś do ułożenia ostatniego kawałka tych puzzli. |
Вот фрагмент испытания. | Oto relacja z testu. |
Вот фрагмент его выступления: | "Dzięki, Amełyko. |
Наконец, маленький фрагмент пластика из её желудка, | I wreszcie: kawałek plastiku w żołądku Laury. |
Наших ученых попросили проконтролировать планетарные разрушения, которые этот фрагмент может причинить. | /Zespół naukowy będzie /monitorował jego wpływ na planety. |
Этот фрагмент ядра пройдет мимо Моэба IV через шесть дней. | Za sześć dni odłamek minie Moab IV. |
Этот фрагмент окажет мощное влияние на Вашу планету. Точка максимума - через шесть дней. | Za sześć dni wasza planeta poważnie ucierpi. |