ХАОТИЧНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
хаотично | chaos |
хаотично | chaosu |
Хаотично | Chaotyczne |
хаотично | chaotycznie |
хаотично | losowo |
Хаотично Нейтральная | Chaotycznie Neutralna |
Хаотично? | Chaotyczne? |
ХАОТИЧНО - больше примеров перевода
ХАОТИЧНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хаотично двигаясь в попытках защититься, осел сбросил остальные ульи и облако пчел покрыло его. | Próbując się bronić rozbił jeszcze więcej uli. Rój pszczół zaatakował osła. |
Слушай, Билл, я знаю, сейчас у тебя Всё хаотично. | Wiem, że to wszystko jest trochę... - chaotyczne... |
Хаотично? | - "Chaotyczne? !" |
Понятно. Шигуре говорил мне, что во время Бакуматсу все было очень хаотично. | Shigure powiedział mi, że Bakumatsu było czasem chaosu. |
Все не так хаотично. | - To nie jest aż tak chaotyczne. |
- Ты имеешь в виду, в бою? Такого рода убийство слишком случайно, хаотично. | Tam zabijanie jest zbyt przypadkowe, chaotyczne. |
Оставленное без контроля, оно хаотично, разрушительно, но, будучи под контролем, становится мощным инструментом. | Pozostawiony bez nadzoru jest chaotyczny i niszczycielski. Ale pod kontrolą może być potężnym narzędziem. |
≈сли вы помните, "илл... наше сотрудничество закончилось несколько хаотично. | Czytałem pański artykuł o chirurgicznym uzależnieniu... w Journal of Forensic Psychiatry. |
Тогда что такое ребёнок, поведение которого хаотично? | Czym jest wtedy dziecko, najwcześniejsza forma ludzkiego bytu, które żyje nie mając o ludzkich normach pojęcia? |
Если мы хаотично будем обстреливать щит с прорезью небольшими объектами, например твердыми шариками, то мы увидим изображение того, где они прошли сквозь щель и ударились в экран. | Jeśli wystrzelimy niewielkie przedmioty, na przykład kulki, w kierunku ekranu, utworzą wzór na tylnej ścianie, tam gdzie uderzą po przejściu przez szczelinę. |
Тайны только углубляются, ведь вместо потоков, движущихся в красном пятне в одном направлении, мы увидели турбулентности и более мелкие климатические системы, ежедневно хаотично возникающие и исчезающие, но при этом красное пятно не пропадает и устойчиво держится. | Stała się jeszcze głębszą tajemnicą, ponieważ zamiast gładkich, nie zaskakujących wydarzeń wokół plamy, zauważyliśmy nieład oraz niewielkie struktury pojawiające się i znikające co dzień, co stało się intrygujące, cały ten chaos i ciągła egzystencja czerwonej plamy. |
Хаотично разворачиваемся в соль-мажор. | Potem to przejście na G-dur. |
Похоже, прикладывая усилия, она выделяет космическую энергию хаотично действующую на вещество. | Wydaje się, że wypromieniowuje energię, losowo wpływając na materię. |
не видела тебя несколько дней вообщем у меня было, огромное количество проблем всё было довольно хаотично знаешь Кареев, к твоим сведениям | Nie widziałam cię od dwóch dni. No, miałem urwanie głowy na izbie przyjęć, a... potem wezwali mnie do wycięcia wyrostka i pękniętej śledziony. Byłem strasznie zakręcony. |
Это хаотично, непочтительно и не продуктивно. | Jest chaotyczna, niemiła i bezproduktywna. |