ХИРУРГ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ХИРУРГ фразы на русском языке | ХИРУРГ фразы на польском языке |
а хирург мирового класса | ale światowej klasy chirurg plastyczny |
а хирург мирового класса смог бы | ale światowej klasy chirurg plastyczny mógł |
Блестящий хирург | Wspaniały chirurg |
была хирургом, но я не хирург | jestem chirurgiem, ale nie jestem |
ваш хирург | jest twoim chirurgiem |
ваш хирург | twoim chirurgiem |
ведь хирург | Jestem chirurgiem |
великолепный хирург | świetnym chirurgiem |
великолепный хирург | wspaniałym chirurgiem |
великолепный хирург | wspaniałym chirurgiem, naprawdę |
Всемирно известный пластический хирург | Chirurg plastyczny światowej sławy |
Всемирно известный пластический хирург, и | Chirurg plastyczny światowej sławy i |
Всемирно известный пластический хирург, и сейчас | Chirurg plastyczny światowej sławy i obecnie |
второсортный хирург | podrzędnego medyka |
второсортный хирург? | podrzędnego medyka |
ХИРУРГ - больше примеров перевода
ХИРУРГ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ХИРУРГ предложения на русском языке | ХИРУРГ предложения на польском языке |
Выдающийся хирург, но топографический кретин. | Świetny przy skalpelu, kiepski w orientracji w terenie. |
Все, это доктор Джереми Бишоп, наш новый общий хирург. | Uwaga, to doktor Jeremy Bishop, nasz nowy chirurg w załodze. |
Потрясающий хирург. Гений. | Niezwykły chirurg, geniusz. |
Чего это. Я хирург. | Właśnie, że mam, jestem chirurgiem. |
Если я не хирург, тогда кто я? | Jeśli nie jestem chirurgiem, kim jestem? |
Для меня инспектор по искам — как хирург. Кабинет является операционной, карандаши — это скальпели. | Dla mnie gość od odszkodowań to chirurg, a to biurko to stół operacyjny, a te ołówki to skalpele. |
ХИРУРГ, АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ | KLINIKA CHIRURGII POŁOŻNICTWA i GINEKOLOGII |
Совершенно подлинная. Доктор Теодор Херр, хирург, управляя собой под самогипнозом, вырезал сам себе аппендицит, это заняло четыре с половиной часа. | Dr. Theodore Herr, po operacji... operował pod autohipnozą... która trwała cztery i pół godziny. |
Я хирург. Это будет похоже на извлечение аппендикса. | To będzie jak wycinanie wyrostka robaczkowego. |
Я просто надеюсь, что врач - хороший хирург. | Mam nadzieję, że mają dobrego chirurga. |
Я отличный хирург. | - Jestem wspaniałym chirurgiem. - Hę? |
Вот наш хирург | To jest chirurg. |
Это доктор Дюваль - главный хирург. | - Doktor Duval, główny chirurg. - Dużo o panu słyszałem. |
Хирург смог бы? | Ręki chirurga? |
Наш бортовой хирург, мой близкий друг, скончался. | /Na dodatek, lekarz pokładowy, /mój przyjaciel, nie żyje. |
ХИРУРГ - больше примеров перевода