ВЕНГЕРКА ← |
→ ВЕНГЕРСКОЕ |
ВЕНГЕРСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВЕНГЕРСКИЙ фразы на русском языке | ВЕНГЕРСКИЙ фразы на польском языке |
венгерский | po węgiersku |
венгерский | węgierska |
Венгерский | Węgierski |
Венгерский марш | Marsz węgierski |
ВЕНГЕРСКИЙ - больше примеров перевода
ВЕНГЕРСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВЕНГЕРСКИЙ предложения на русском языке | ВЕНГЕРСКИЙ предложения на польском языке |
"Наша следующая композиция: Брамс, Венгерский танец №5." | Oto Piąty Taniec Węgierski Brahmsa. |
Это венгерский офицер. | To węgierski oficer. |
Просто австро-венгерский военный корабль... | To tylko austro-węgierski okręt. |
Забудь венгерский. Вообще. | Nigdy nie mów do mnie po węgiersku. |
"О мой любимый, великодушный венгерский народ." | "Węgrzy, mój ukochany narodzie." |
- Я не еврей, я венгерский еврей. | Nie jestem po prostu Żydem. jestem węgierskim Żydem. |
На данном концерте выступает венгерский фольклорный ансамбль, который принадлежал коммунистическому правительству. Моего отца заставили сорвать их выступление. | Widzimy tu węgierski zespół tańca narodowego grupę przynależącą do rządu komunistycznego którą mój ojciec siłą zmusił do przerwania występu. |
Я понимаю венгерский. | Znam węgierski. |
Нет, я узнал тебя, просто на тебе тогда был это венгерский наряд. | Pamiętam cię, ale wtedy miałaś na sobie ten węgierski strój. |
-Это "Венгерский набоб"! -Точно! | "Nieznośna lekkość bytu"! |
Жил был один венгерский граф. | Co do treści... Jest sobie węgierski hrabia. |
Он сказал, что он венгерский офицер, и не хотел признавать, что он еврей. | On powiedział, że jeste oficerem węgierskim. Nie dodał, że był Żydem. |
Стол семь Ты знаешь, как они называют наш венгерский рулет? . "Рольфляйш" . | Wiesz jak nazywają nasze rolady z magyarowaru? "zrazy". |
"Венгерский танец номер 6". | "Hiszpański taniec nr 6". |
- Это венгерский арбалет 14 века, из него убили короля и изменили историю Европы. | To XIV-wieczna węgierska kusza. Zabiła króla... i zmieniła bieg historii w Europie. |
ВЕНГЕРСКИЙ - больше примеров перевода