ШИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
задняя шина | tylna opona |
лопнула шина | pękła opona |
прокололась шина | gumę |
У меня тогда была шина | Miałem szynę |
У меня тогда была шина на | Miałem szynę na |
У меня тогда была шина на колене | Miałem szynę na kolanie |
У нас лопнула шина | Złapaliśmy gumę |
Чарли Шина | Charlie Sheen |
Чарли Шина | Charliego Sheena |
Чарли Шина на | Charlie Sheen na |
Чарли Шина на | Charlie Sheen na ruszcie |
шина | gumę |
шина | opona |
шина | oponę |
шина | opony |
ШИНА - больше примеров перевода
ШИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
слуга Шина! | W takim razie musisz być niewolnikiem rodziny Sim. |
Шина и Нима. | Sheenę i Neemę. |
Они застряли,у них шина лопнула,у кафе Барни,на 99-м. | Utknęli koło zajazdu na drodze 99. |
У меня спустила шина. Рядом, на шоссе. | Złapałem gumę tu niedaleko. |
Я просто поставил машину в гараж. У меня лопнула шина. | Wstawiłem mój samochód do garażu. |
У меня была проблема с машиной: лопнула шина. | Złapałem gumę i wjechałem do pani garażu. |
Только не говори мне, что это спустилась шина! | Nie mów. Poszła guma. |
Шина оказывается, не спущена. | Dętka była w porządku. |
Но шина не спущена, Альма. | Ale okazało się, że dętka jest w porządku, Alma. |
Я тебе покажу, у кого запасная шина. | Pokażę ci kto ma zapasową oponę. |
-Я хотел, чтобы шина лопнула? | - Myślisz, że chciałem przebić oponę? |
Не знаю, дверца, или шина лопнула вдали. | Trzaskanie drzwi, pęknięcie opony gdzieś w oddali? |
- Ага. Скажи, ты же знаешь Бобби Шина из Вичита Фолз? | - Znasz Bobby Sheena z Wichita? |
Лопнула шина. | Złapaliśmy gumę. |
Теперь знаю. У меня прокололась шина. | W drodze do Crockstone złapałem gumę. |