ЭДИНБУРГСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЭДИНБУРГСКИЙ фразы на русском языке | ЭДИНБУРГСКИЙ фразы на польском языке |
герцог Эдинбургский | Diuk Edynburga |
герцог Эдинбургский | książę Edynburga |
Эдинбургский | Edynburga |
Эдинбургский | Edynburgu |
Эдинбургский | Edynburski |
Эдмунд, герцог Эдинбургский | Edmund, Diuk Edynburga |
ЭДИНБУРГСКИЙ - больше примеров перевода
ЭДИНБУРГСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЭДИНБУРГСКИЙ предложения на русском языке | ЭДИНБУРГСКИЙ предложения на польском языке |
Мне не терпится удовлетворить твою любознательность. Боже, этот шотландец меня раздражает уже. Я герцог Эдинбургский, знаете-ли. | A jeśli idzie o rozrywki... |
Я не евнух, я герцог Эдинбургский. | - Tak! |
Герцог Эдинбургский, шотландец, сиськи английской королевы, черт побери. Простите, ничего личного, ваше величество. | Przepraszam- ale siedzisz na moim krześle. |
Эдмунд, герцог Эдинбургский, верите ли вы в Бога-отца, Бога-сына и Бога-святого духа? | Czy ty, Edmund, Diuk Edynburga, wierzysz w Boga Ojca, Boga Syna i Boga Świętego Ducha? |
До сих пор титулы твои не были велики, герцог Эдинбургский и хранитель королевской уборной. | Mało miałeś godności - Diuk Edynburga i Strażnik Królewskiej Wygódki. Tak jest, mój Panie. |
Не так быстро, Эдинбургский. | Nie tak szybko, Edynburg! |
Перед вами самый умный человек во всей стране. Принц Эдмунд, герцог Эдинбургский. Кто лучший наездник страны? | Dziekuję, Baldrick. |
- Принц Эдмунд. - Герцог Эдинбургский. | A czego innego się spodziewałeś? |
Принц Эдмунд, герцог Эдинбургский! | Książę Edmund, Diuk Edynburga. |
Милорд, герцог Эдинбургский. | Moi panowie, Diuk Edynburga. Ah, Edmund! |
Выйди вперед, герцог Эдинбургский. | - Spójrzcie na jego włosy! |
Не-а, я вообще учился в "Крейньютон", но побоялся, что вы о нем не слышали и вписал Эдинбургский Королевский колледж... | Byłem w Craigie. Teraz uczę się w Royal, bo chcę tę robotę. Podła dyskryminacja. |
Я так подумала из-за акцента. - Эдинбургский? | Zanim się tu sprowadziłaś to pracowałaś wcześniej w Szkocji? |
- Вот мой эдинбургский номер. | To mój numer w Edynburgu. |
Два миллиона фунта стерлингов... отправляются в Эдинбургский приют для кошек и собак. | 2 miliony funtów... idzie do schroniska dla kotów i psów w Edynburgu. |
ЭДИНБУРГСКИЙ - больше примеров перевода