ЭММА ← |
→ ЭММАНУИЛОВИЧ |
ЭММАНУИЛ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЭММАНУИЛ фразы на русском языке | ЭММАНУИЛ фразы на польском языке |
Эммануил | Emmanuel |
ЭММАНУИЛ - больше примеров перевода
ЭММАНУИЛ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЭММАНУИЛ предложения на русском языке | ЭММАНУИЛ предложения на польском языке |
Конечно, мне очень жаль тебя, Эммануил, но мы должны принять смерть твоей жены, как акт божьей милости для всех нас. | Oczywiście, bardzo mi przykro, Emmanuel, lecz musimy potraktować śmierć twojej żony jako wybawienie dla was obojga. |
- Да, Эммануил. | -Tak, Emmanuel. |
Я намерен заполучить эту премию, Эммануил, и тот почёт, который она всем приносит. | Zamierzam zdobyć tę nagrodę. I prestiż, który za tym idzie. |
Эммануил, спаси меня! | Emmanuel, pomóż mi! Pomóż mi! |
- О, Эммануил. | O, Emmanuel... |
- Ты о чём? - Ну-ну, Эммануил. | -O co ci chodzi? |
Вот, здесь Эммануил пишет, что он получил черные клетки в чистом виде из живой ткани, сформированной вокруг костей. | Emmanuel mówi, że uzyskał komórki z żywej tkanki otaczającej kość. |
Эммануил. | Emmanuel. |
Эммануил... | Emmanuel... |
Этот мальчик - мой прадед, Эммануил Зоннешайн. Ему исполнилось 12 лет, когда он оставил свою деревню в Австро-Венгерской Империи. | Ten chłopak, mój pradziadek Emmanuel Sonnenschein... miał najpierw 12 lat, gdy opuścił wieś na Austro-Węgrzech. |
Эммануил! | Emmanuel! |
Эммануил нашел работу в Будапеште, на маленьком винном заводике, где он работал как проклятый. | Emmanuel znalazł pracę w budapesztańskim browarze. |
Вскоре Эммануил женился на Розе Дейч. | Wkrótce po tym poślubił Rose Deutsch. |
[Эммануил] Да. | W istocie. |
Мой прадед Эммануил помнил тот день, когда он тоже надеялся на счастье своей жизни и попросил разрешения своего отца жениться на своей кузине, Саре Бетельхайм... | Mój pradziadek przypominał mi któregoś popołudnia, jak oczekiwał wielkiej radości, prosząc o rękę swojej kuzynki. |
ЭММАНУИЛ - больше примеров перевода