ЭСКАДРОННЫЙ ← |
→ ЭСКАЛАЦИЯ |
ЭСКАЛАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Эскалатор | Ruchome schody |
эскалатор | Schody |
эскалатор | schody ruchome |
эскалатор | winda |
ЭСКАЛАТОР - больше примеров перевода
ЭСКАЛАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я доктор, а не эскалатор. | Jestem lekarzem, nie tragarzem! |
Старушка просто поднялась на борт, как на эскалатор. | Co ty na to? |
Эскалатор. | Schody ruchome. |
Второй этаж. Эскалатор там. | Drugie piętro. |
Зачем идти по лестнице, когда есть эскалатор? | Czemu iść schodami, skoro mogę pojechać ruchomymi? |
- Да, эскалатор еле движется. | - Tak. Za wolna ta winda. |
Раньше в Делькап-авеню был длинный эскалатор. Я стоял на одной стороне, а она на другой. На ней была такая отвратительная шляпка, что представить нельзя. | Była kiedyś napowietrzna linia przecinająca ulicę Callberry, ja byłem po jednej stronie wagonu, a ona stała po drugiej... w najgłupszym kapeluszu jaki kiedykolwiek widziałem w życiu. |
Ты не встанешь на этот эскалатор! | Nie waż się wchodzić na te schody! |
И у тебя не хватит смелости встать на следующий эскалатор! | Nie waż się wchodzić na te ruchome schody! |
Лестница, толстый... - Эскалатор! - Да! | Ruchome schody! |
Я вызову тебе эскалатор. | Zamówię dla ciebie schody ruchome. |
Единственный эскалатор, который я знаю, это тот, на котором я еду сейчас вниз из офиса, где я выглядел, как идиот. | Jedyne eskalator jaki znam to winda. Wyszedłem na idiotę! |
Может, эскалатор? | Może z ruchomych schodów. |
Эскалатор заражён нанонитами. | Ruchome schody są zasiedlone przez nanity. |
Эскалатор заражён нанонитами, чем дольше они в кровотоке - тем более чувствительными становятся. | Na ruchomych schodach roi się od nanitów. Im dłużej są w krwiobiegu, tym stają się wrażliwsze. |