ВЕТОШЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ветошь | szmaty |
ВЕТОШЬ - больше примеров перевода
ВЕТОШЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так у нас все паруса превратятся в ветошь. | Na wszystkie świętości, kapitanie, stracimy żagle! |
Мыло, ветошь, туалетная бумага, бумажные салфетки, тальк, пена для ванн, спрей от насекомых, порошок ДДТ, чашки кофейные, чайные, веники, метёлки, щётки, метёлочки из перьев, всё за дёшево. | Cesaretto ma wszystko! Gumowe rękawice do prania, termosy, szklanki do wody, wina, napojów, do kawy, ponchu i capuccino miotełki, miotły, szczoteczki, wszystko tanio... |
Но скоро все тобой попользуются и выкинут, как старую ветошь. | Jak już Ciebie skosztują, wyrzucą Cię jak szmatę. - Betty, skończ. |
-Как нет? Я тебе ветошь на хозяйственные нужды отпускаю. | - Nie dalem ci zadnych recznikow? |
- Ветошь кинул в угол. | - Jesteś dobrym człowiekiem. Ty. |
Мы разыгрывали "ветошь". | Odstawialiśmy numer. |
- Она носит эту крысиную ветошь. | - Ma tylko tę starą, przetartą. |
Спроси Рауля, и захвати с собой ветошь. | Pytaj o Raoula i weź szmaty. |
Очень масляная ветошь | BARDZO TŁUSTE SZMATY |
Ах, эта ветошь? | Tę staroć? |
Дай перчатки или ветошь. | Potrzebuję rękawic albo szmaty. |
Растительное масло пропитало ветошь. | Olej nasączył szmaty. |