Czasownik
взорваться
wybuchnąć
eksplodować
wylecieć w powietrze
unieść się
zdenerwować się
ВЗОРВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была взорваться | miała wybuchnąć |
взорваться | eksplodować |
Взорваться | Eksploduje |
взорваться | wybuchnąć |
взорваться | wybuchnie |
взорваться в | eksplodować w |
взорваться в | wybuchnąć w |
взорваться в любой | wybuchnąć w każdej |
взорваться в любой момент | wybuchnąć w każdej chwili |
взорваться в любую | eksplodować w każdej |
взорваться в любую | wybuchnąć w każdej |
взорваться в любую секунду | wybuchnąć w każdej chwili |
взорваться до | wybuchnąć przed |
взорваться до полуночи | wybuchnąć przed północą |
взорваться и | wybuchnąć i |
ВЗОРВАТЬСЯ - больше примеров перевода
ВЗОРВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если я запущу ее слишком рано может произойти перегрузка, и она может даже взорваться. | Jeśli ją zbyt szybko uruchomię, mogłaby się przeładować, a nawet wybuchnąć. |
Остров может взорваться в любую секунду. | - Lada chwila wyspa wybuchnie! |
Может взорваться второй бак. | Moze wybuchnac drugi zbiornik! |
Оно может взорваться в любой момент! Что? | Co? |
Станция спланирована так, чтобы взорваться в момент достижения максимума производительности. | Stacja jest tak zaprojektowana, by wybuchnąć gdy będzie najwydajniej pracować. |
Позвольте взорваться радости, давайте светиться от счастья. | * Niech to będzie piosenka z sercem * Z odrobiną magii |
Еще пять минут, и корабль мог бы взорваться. | Jeszcze pięć minut i statek mógł wylecieć w powietrze. |
Если вмешаться, не зная, где реле, можем взорваться. | Jeśli będziemy ingerować, nie wiedząc gdzie jest zapalnik, sami siebie zniszczymy. |
Готов ли весь экипаж взорваться? | Czy załoga jest na krawędzi wybuchu? Owszem. |
- Нет, я должен... - Нужно убираться! Батарея может взорваться. | - Muszę tu zostać... |
Он не дает вечности взорваться. | Powstrzymuje nieskończoność przed wybuchem. |
Открой дверь, и взрывчатка может взорваться. | Otwórz drzwi, a bomby mogą wybuchnąć. |
В этом состоянии труднее не дать им взорваться. | Aye. W tym stanie nie trudno o wybuch. |
Вы не согласны, что для них это лучше, чем взорваться с кораблем, как ваш инженер планировал сделать? | Nie sądzi pan, że to lepsza metoda niż wysadzenie statku, jak sugerował to wasz inżynier? |
Да. Мы можем взорваться не хуже, чем... | To może nas wysadzić... |