ВИКАРИАТ ← |
→ ВИКЕНТИЕВИЧ |
ВИКАРИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Викарий | Pastor |
викарий | pastorze |
викарий | wielebny |
викарий | wielebny, że |
викарий | wikariuszu |
викарий | Wikary |
Викарий Одди | Pastor Oddie |
Викарий подтвердил | Proboszcz to potwierdza |
викарий? | wielebny? |
викарий? | wikary? |
ВИКАРИЙ - больше примеров перевода
ВИКАРИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я ваш новый викарий, отец. | Jestem nowym wikarym. |
- Здесь викарий из Рэйнби. Хочет поговорить с вами. | - Wikary z Rainby jest tutaj. |
К тебе приходил викарий из Рэйнби? | Czy to dla wikariusza z Rainby? |
Хью "чудная проповедь, викарий" Лори! Он умер внезапно, от несчастного случая, который милосердно избавил его от мучительного психического расстройства. | Hugh "Doskonałe kazanie, wikariuszu" Lauriemu, który niespodziewanie zmarł dziś po litościwym wypadku, który uwolnił go z wieloletniej choroby umysłowej. |
- Он, должно быть, викарий. | - Być może to pastor. |
"Осторожнее, викарий". | "Wolnego, wikariuszu". |
"Викарий, я сделал много плохого." "Я тоже." | Pastorze, zrobiłem wiele złych rzeczy Ja też |
Я - бедная цыганка, А вы - викарий собора Богоматери. | Ja, biedna cyganka Ty, ksiądz Notre Dame |
- Ты хоть знаешь, кто такой викарий? | - Wiesz w ogóle co robi wikary? |
Спасибо, викарий, вы были очень добры. | Dziekuję, Wikary, bywałeś najuprzejmiejszy. |
Что обычно говорил наш викарий? | Co to pastor zwykł mówić? |
Ты мог бы прийти, как викарий. | Mogłaś przynajmniej przyjść jako wikary. |
Двадцать лет назад бедный викарий влюбился в дочь богатого человека. Они поженились. | W szkole radziła sobie bardzo dobrze, wykazując podobne do twoich zdolności. |
"Я, Антоний, его высокопреподобие апостолический викарий, сим дарую..." | Ja, Antoni, sługa apostolski Oznajmiam wszem... |
Я викарий... | Nie, jestem wika... |