ВИНИТЬ перевод на польский язык

Универсальный русско-польский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВИНИТЬ


Перевод:


Czasownik

винить

winić

obwiniać


Универсальный русско-польский словарь



ВИНИЛ

ВИНИТЬСЯ




ВИНИТЬ контекстный перевод и примеры


ВИНИТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ВИНИТЬ
фразы на русском языке
ВИНИТЬ
фразы на польском языке
будет вас винитьbędzie cię winił
будешь винитьbędziesz obwiniał
буду винить тебяbędę cię winił
в чем себя винитьma z czego się spowiadać
в чем себя винитьz czego się spowiadać
в этом винитьwinić
в этом винитьza to winić
Вам некого винитьMożecie winić
Вам некого винить, кромеMożecie winić tylko
вас винитьcię winił
вас винитьgo winił
винитьobwiniać
винитьwinić
винить вwinić
винить вwinić za

ВИНИТЬ - больше примеров перевода

ВИНИТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ВИНИТЬ
предложения на русском языке
ВИНИТЬ
предложения на польском языке
Я не буду винить Вас, если Вы бросите меня в камеру.Oczywiście nie miałbym panu za złe, gdyby mnie pan zamknął.
Не нужно винить меня. А кого нужно винить?To nie moja wina.
Никто не собирается винить тебя за то, что ты ошибся.Nikt nie będzie cię obwiniał za pomyłkę.
Поскольку винить некого, я не требую объяснений, я прошу только одного.To nie żaden wstyd... i nie żądam wyjaśnień. Proszę o jedno.
- Не могу вас винить.Nic się nie stało.
He мoгу винить иx зa этo.Nie winię ich.
Я не могу не винить себя. Так или иначе, он увидел меня и вышел на проезжую часть, пошел мне навстречу... И грузовик...A więc, on mnie zobaczył i zszedł z chodnika w moją stronę.
Вы не должны винить ее.Nie musi pan jej obwiniać.
Почему я должен винить их. Это я убил ее.Obwiniam innych, a sam ją zabiłem.
Тебя не в чем винить, не волнуйся.Nie masz na niego wpływu, więc przestań się zamartwiać.
Если ты прогонишь меня, я не стану тебя винить.Jeśli masz ochotę mnie wyrzucić, nie będę cię winić.
И не один понимающий человек не посмеет вас за это винить.I nikt rozsądny nie może cię za to winić.
Это большое несчастье, но винить некого.To wielkie nieszczęście, ale nikogo nie można winić.
Вы не можете винить себя в том, что произошло.Nie powinieneś winić się za to.
И они будут винить всех, но не себя самих. Как вы думаете, что будет завтра?Będą oskarżać wszystkich z wyjątkiem siebie.

ВИНИТЬ - больше примеров перевода

ВИНИТЬ перевод на польский язык

Русско-польский словарь

винить



Перевод:

winić (czas.)

Перевод слов, содержащих ВИНИТЬ, с русского языка на польский язык


Универсальный русско-польский словарь

виниться


Перевод:

Czasownik

виниться

winić się


Перевод ВИНИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

винить



Перевод:

(вн.)

blame (d.), accuse (d.)

Русско-латинский словарь

винить



Перевод:

- accusare, incusare; culpare (aliquem in re); crimini dare; criminari; vitio vertere; vituperare; reprehendere; infamare (aliquem alicujus rei); coarguere; obligare;

• не вини его, это сделано неумышленно - noli eum vituperare, accusare, hoc inconsulto fecit;

• я не виноват в том, в чем меня винят - quod me accusant, sum extra culpam;

• винить в излишней строгости - aliquem durum insimulare;

Русско-белорусский словарь 1

винить



Перевод:

несовер. вінаваціць

Русско-белорусский словарь 2

винить



Перевод:

абвінавачваць; вінаваціць

Русско-новогреческий словарь

винить



Перевод:

винить

несов κατηγορώ, ἐνοχοποιώ, θεωρώ ὑπεύθυνο/ μέμφομαι, κατακρίνω (упрекать):

некого в этом \~ γι ' αὐτό δέν φταίει κανένας.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

винить



Перевод:

винить κατηγορώ, ενοχοποιώ
Русско-шведский словарь

винить



Перевод:

{sj'yl:er}

1. skyller

skylla ifrån sig--отрицать вину skyll dig själv!--вини себя сам han skyllde på att han hade mycket att göra--он сослался на обилие дел

Русско-казахский словарь

винить



Перевод:

несов. кого-что в чем айыптау, кінәлау, жазғыру, кінәлы деп табу, жасырып бүгу;- винить других басқаларды кіналау
Русско-киргизский словарь

винить



Перевод:

несов. кого-что в чём

айыптоо, күнөөлөө.

Большой русско-французский словарь

винить



Перевод:

1) (в чём-либо) accuser vt (de qch)

2) (упрекать) разг. faire des reproches à qn

Русско-латышский словарь

винить



Перевод:

vainot

Краткий русско-испанский словарь

винить



Перевод:

несов., вин. п.

culpar vt, inculpar vt, acusar vt, achacar vt; reprochar vt (de), hacer reproches (por) (упрекать)

Русско-чувашский словарь

винить



Перевод:

прич. действ, наст, -ящий, прош. -йвший; деепр. -я) глаг.несов., кого в чем айӑпла, айӑп ту, айӑпа хур; меня не в чем винить мана нймшӗн те айӑп тумаллй ҫук
Русско-персидский словарь

винить



Перевод:

فعل استمراري : متهم کردن

Русско-сербский словарь

винить



Перевод:

вини́ть

кривити, окривљавати, чинити кривим (за нешто)

Русский-суахили словарь

винить



Перевод:

вини́ть

-aili, -shtaki, -laumu,- tia hatiani, -laani

Русско-татарский словарь

винить



Перевод:

гаепләү, гаеп ташлау, гаепле санау; в. других башкаларны гаепләү

Русско-таджикский словарь

винить



Перевод:

винить

гунаҳгор кардан, айбдор кардан

Русско-немецкий словарь

винить



Перевод:

beschuldigen vt (в чем-л. или за что-л. G)

Русско-узбекский словарь Михайлина

винить



Перевод:

ayblimoq

Большой русско-итальянский словарь

винить



Перевод:

несов. (сов. обвинить)

1) В (В + П) incolpare vt, dare la colpa a qd

во всём вини самого себя — la colpa è tutta tua

2) В разг. (упрекать, осуждать) dare la colpa (a qd di qc)

не вини его за опоздание — non rimproverarlo del ritardo

- виниться

Русско-португальский словарь

винить



Перевод:

нсв

acusar vt, culpar vt (de algo); рзг (упрекать) fazer acusações

Большой русско-чешский словарь

винить



Перевод:

obviňovat

Русско-чешский словарь

винить



Перевод:

obviňovat, vinit
Большой русско-украинский словарь

винить



Перевод:

кого-что глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: виня

1. (в чем) считать виноватымзвинувачувати

Дієприслівникова форма: звинувачуючи

2. (за что) упрекатьвинитидорікати

¤ 1. во всем вини самого себя -- в усьому вини винувать, звинувачуй самого себе

¤ 2. не вини за опоздание -- не дорікай вини за спізнення


2024 Classes.Wiki