ВИНОГРАДНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
виноградник | winiarnię |
виноградник | winnica |
виноградник | winnica jest |
Виноградник | Winnicę |
виноградник в | winnicę w |
виноградник в Напе | winnicę w Napa |
ВИНОГРАДНИК - больше примеров перевода
ВИНОГРАДНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У его брата виноградник в Остерлихе. | Brat pana Jaeckela ma tam winnicę. |
Но каждый четверг они едут проверить свой виноградник в Гензано. | Ale w każdy czwartek jadą doglądać swoje winnice w Genzano. |
"...оскверняющего твой виноградник. | "pustoszącej Twoją winnicę. |
Княэь отнял у матери дом и виноградник, а нас пригнал в усадьбу и сделал своими слугами. | Książe przywłaszczył sobie nasz dom i winnicę, a ja i moja matka zostalismy przewiezieni do jego posiadłości jako służący. |
Быстрее, ребята. Нужно полить мой виноградник. | Widzę na Wielkiej Tablicy, że mamy Negatywne Nastawienie w Sektorze 2. |
На южных склонах -- виноградник, На северных -- оливковая роща. | Winogrona na południowym stoku, oliwki na północnym. |
А потом, потом был виноградник. | No i dopiero potem była ta winnica. |
Пойдемте в "Виноградник". | Chodźmy do Vinior. |
Когда вы сюда приехали, ты знаешь, что мы ходили на виноградник. | Zobacz, Deniz jest taki mały. |
Это больше похоже на каменоломню, чем на виноградник. | To jest raczej kamieniołom, a nie winnica. |
Тоскане большую усадьбу и виноградник. - И вы вообще не скучали? | -Nie tęskniłeś za domem? |
Там есть и наш виноградник. - Господи... | Nasza winnica też tam jest. |
Место действия: виноградник Марты, 1999 год. | Ofiara: Marta Vineyard, rok 1999. |
Мой собственный виноградник? | Czy to moja własna winnica? |
Я собиралась убедить тебя переехать обратно в Нью-Йорк, но вы купили виноградник, во Франции, вместе с Романом. | Chciałam cię przekonac, żebyś z powrotem się przeprowadził do Nowego Yorku Ale kupiłeś tą winnice we Francji razem z Romanem. |