ВКЛЮЧАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВКЛЮЧАТЬСЯ фразы на русском языке | ВКЛЮЧАТЬСЯ фразы на польском языке |
включаться | włączać |
включаться сами | sami włączać |
ВКЛЮЧАТЬСЯ - больше примеров перевода
ВКЛЮЧАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВКЛЮЧАТЬСЯ предложения на русском языке | ВКЛЮЧАТЬСЯ предложения на польском языке |
Тогда на следующей неделе все будут включаться и смотреть сбываются ли её предсказания. | Potem w przyszłym tygodniu każdy z chęcią by oglądał jak trafne były jej przewidywania. |
Режим скремблера должен включаться на этой кодовой панели. | To zaklocanie uruchamia sie na tym panelu kodowym. |
Тебе пора снова включаться | Musisz wrócić do gry, dobra? |
- Давай, нужно включаться! | Jesteśmy w sieci! |
Режим скрэмблера должен включаться на этой кодовой панели. | Ta blokada może być złamana tylko specjalnym kodem. |
Целых 14 докторов советуют вам подождать недельку, прежде чем активно включаться в ход кампании. | 14 lekarzy uważa, że powinniśmy zaczekać, zanim zaczniemy planowanie kampanii. |
Я не прошу тебя включаться, Тони. | - Przepraszam, panią. - Daj mi to zrobić nie zginaj. |
Тогда вам нужно включаться в работу, лейтенант. | - Więc trzeba postarać się bardziej, poruczniku. |
- ... включаться на том же месте? | Dość dużo. |
Она может заставить электричество включаться и выключаться. | Ona może sama włączać i wyłączać światła. |
Он будет включаться каждый раз, когда произойдёт продажа. | Zadzwoni za każdym razem jak coś sprzedamy. |
Я могу написать программу, которая будет включаться при накоплении кислоты, такого рода кислотный интерфейс, или "кисло-фейс", для краткости. | Mogę napisać program włączany, gdy nagromadzi się dużo kwasu. Taki zobojętniacz kwasu, albo zobojętniacz, żeby było krócej. |
Мне надо включаться в игру. | Muszę wrócić do gry. |
Кофеварка могла включаться по таймеру. | Może mieć włącznik czasowy. |
Есть вещи, которые в этом возрасте, если ты женщина, начинают включаться. | U kobiety w tym wieku, zaczynają się pojawiać pewne emocje. |
ВКЛЮЧАТЬСЯ - больше примеров перевода