ВМЕСТЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
.. чтобы соединить вместе этого | połączyć tego |
.. чтобы соединить вместе этого мужчину | połączyć tego mężczyznę |
130 всё вместе | To będzie 130 |
15 лет, что мы были вместе | 15 latach wspólnego życia, możesz |
19 мужчин, которые пропали вместе | 19 mężczyzn razem |
19 мужчин, которые пропали вместе с | 19 mężczyzn razem z |
7 лет, которые мы вместе | siódmą rocznicę naszego związku |
8 лет вместе | 8 lat |
8 лет вместе в | 8 lat w |
re together Пока мы вместе | Aż będziemy razem |
re together Пока мы вместе | ¶ Aż będziemy razem |
Rock сезон 5 эпизод 3 Останемся вместе | Rock 5x03 Let 's Stay Together |
sleep вместе | spać razem |
together Пока мы вместе | Aż będziemy razem |
¬ лево, вместе | razem, lewa |
ВМЕСТЕ - больше примеров перевода
ВМЕСТЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы должны подойти все вместе и потребовать того, кто здесь главный, чтобы объяснить, что они не могут нас здесь держать. | Powinniśmy pójść razem i zażądać rozmowy z kimś z kierownictwa uświadomić im, że nie mogą nas tu trzymać. |
Вы, хотя бы, вместе. | Macie siebie na początek. |
Им будет интересно, как четыре взрослых мужика поехали вместе в отпуск, сказав при этом, что едут в Испанию, а сами оказались в Марокко. | Mogliby się dziwić, dlaczego czterech dorosłych mężczyzn pojechało razem na wakacje, mówiąc, że jadą do Hiszpanii, podczas gdy wylądowali w Maroku. |
- А может все вместе пойдём? | - Nie powinniśmy wszyscy pójść? |
Вы чего, нам надо держаться вместе, да ведь? | Chłopaki, powinniśmy zostać razem. |
А что, если только мы с ним будем вместе? | Co jeśli tylko ja i on zostaniemy razem? |
Ты и я, давай держаться вместе? | Ty i ja, zostaniemy razem. |
Мы можем выиграть - вместе. | Razem możemy wygrać. |
Вы же были вместе, так? | Byliście razem, prawda? |
остальное предоставь мне. что-то значили Где мы вместе были. | ♫ Wyobrażam sobie Ciebie. ♫ ♫ W obecnej chwili. ♫ ♫ |
многие ли из них половинки друг друга? Где мы вместе были. | Ile z nich będzie prawdziwymi bratnimi duszami? |
Где мы вместе были. | Tak jak my. |
Это он позже стал Миямото Мусаши в тот раз понес сокрушительное поражение вместе с Западной армией. | Shinmen Takezo |
Так значит вы - мать Хонидена Матахачи который пошел на Секигахару вместе с Такезо? | Więc jest pani matką tego Hon'iden Matahachi, który udał się do Sekigahara wraz z Takezo? |
С Оцу... Вместе с ней. Что это еще такое? | Co to ma znaczyć? |