ВНУЧКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А моя внучка | A moja wnuczka |
Ваша внучка | Pani wnuczka |
Ваша внучка | Twoja wnuczka |
Ваша внучка? | Twoja wnuczka? |
внучка | jest wnuczką |
внучка | wnuczka |
внучка | wnuczkę |
внучка | wnuczko |
внучка была | wnuczka była |
внучка и | wnuczka i |
внучка не | wnuczka nie |
внучка не получит | wnuczka nie dostanie |
внучка родилась | wnuczkę |
внучка родилась? | wnuczkę? |
внучка, которая | wnuczkę, która |
ВНУЧКА - больше примеров перевода
ВНУЧКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но вот моя внучка, Мариса, пожалуй, сможет помочь. | Ale może moja wnuczka, Marisa. |
Жижи - моя внучка. | Niemożliwe. |
Нет, только не внучка. | O tak. |
И твоя внучка переняла это от тебя. Когда я думаю о времени и усилиях, которые я потратила на эту идиотку! | Gdy pomyślę, ile czasu i wysiłku poświęciłam temu dziecku! |
Моя внучка, мсье, говорила мне о вас и вашем мужестве. Серьезно? | Wnuczka mówiła mi o panu i o pańskiej odwadze. |
Записывать не надо, моя внучка проводит вас. Отлично. | Nie musi pan notować, pojedzie z wami moja wnuczka. |
Только ваша внучка может спасти нас обоих. | Tylko twoja wnuczka mogłaby uratować nas oboje. |
Нет, не дочь... Скорее внучка... | Nie córką... raczej wnuczką... |
Я внучка Томасины Пэйн. | Jestem wnuczką Thomasiny Paine. |
Дедуль, у тебя внучка есть? | Wiesz, będziemy sąsiadami, zamieszkamy obok siebie. |
У Вас есть внучка? | Chyba przeszło rok. |
- Тиган - внучка Верни. | Do widzenia. |
В комнате сидит отец, у него на коленях улыбающаяся внучка, которая примеряет себе его вырванный зуб. | W pokoju siedzi ojciec, ma na kolanach roześmianą wnuczkę, która przymierza jego wyrwany ząb... |
Вот так внучка. | To naprawdę wnuczka tej staruszki? |
Моя внучка поет в хоре, маленькая рыжая девочка, видишь. | Moja wnuczka. Ta mała ruda. |