ВОДОХОЗЯЙСТВО ← |
→ ВОДОЧКА |
ВОДОХРАНИЛИЩЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВОДОХРАНИЛИЩЕ фразы на русском языке | ВОДОХРАНИЛИЩЕ фразы на польском языке |
Бобруйское водохранилище | jezioro Bubek |
в водохранилище | na zaporze |
Водохранилище | Zbiornik |
водохранилище | zbiorniku |
на водохранилище | przy kanale |
но получаем новое водохранилище | ale otrzymujemy nowiutki zbiornik |
новое водохранилище | nowiutki zbiornik |
получаем новое водохранилище | otrzymujemy nowiutki zbiornik |
Развлечений, но получаем новое водохранилище | rozrywki, - ale otrzymujemy nowiutki zbiornik |
ВОДОХРАНИЛИЩЕ - больше примеров перевода
ВОДОХРАНИЛИЩЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВОДОХРАНИЛИЩЕ предложения на русском языке | ВОДОХРАНИЛИЩЕ предложения на польском языке |
Только надо будет поехать на водохранилище. | ..przy kanale. |
Работаеттак: берет клиента в центре и везет на водохранилище, там вечером никого нет. | "..w aucie, przy kanale!" Ivo, jesteś pewien? |
Эвакуатор на водохранилище. | Do wszystkich jednostek. |
Жду не дождусь увидеть Бобруйское водохранилище. | Nie mogę się doczekać, aż dojedziemy nad jezioro Bubek. |
- Так где же Бобруйское водохранилище? | - Więc, gdzie jest to jezioro Bubek? |
Он гений. Смотрите, это водохранилище, верно? | Spójrzcie, to jest rezerwuar, prawda? |
Видимо, его сбил метеоритный дождь. И он упал в водохранилище. | Musiałaś podczas deszczu meteorytów spaść do zbiornika wodnego. |
Водохранилище Овера Лонге. ... Дорогие Бакстеры, такой вид принято называть живописным! | Rodzino Baxterów, to jest tzw. "malownicza perspektywa". |
Важно другое: останки парня выловили в водохранилище за 30 километров от бассейна. | Powinien pan zapytać, jakim cudem to, co zostało z biedaka znalazło się ponad 30 km dalej. |
Девка убила приятеля в бассейне и сбросила тело в водохранилище. | Może dziewczyna zabiła swojego chłopaka, a ciało zatopiła w jeziorku. |
И в бассейне, и в водохранилище было одно и то же существо. | Wiemy już, że to ten sam stwór, co na basenie. |
Мы изучаем водохранилище - но, скорее всего, аномалия закрылась | Nadal przeszukują akwen, ale bez reultatu. Anomalia znowu się zamknęła. |
- Водохранилище замкнутое? | To akwen bezodpływowy, prawda? Tak. |
Это больше не водохранилище, это - озеро. | To nie jest zamknięty zbiornik. To jezioro chyba ma pływy. |
Тот, что исчез в водохранилище. | Człowiek, którego straciliśmy w akwenie. Umarł z powodu szoku. |
ВОДОХРАНИЛИЩЕ - больше примеров перевода