ВОЗДЕЙСТВИЕ ← |
→ ВОЗДЕЛАТЬ |
ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
воздействовать | wpłynąć |
его чтобы воздействовать на нас или для | go/jako karty |
использовать его чтобы воздействовать | użyć go |
Они планируют использовать его чтобы воздействовать | że planują użyć go |
Они планируют использовать его чтобы воздействовать на | Możliwe, że planują użyć go |
планируют использовать его чтобы воздействовать | planują użyć go |
чтобы воздействовать на нас или для | jako karty |
чтобы воздействовать на нас или для чего | jako karty przetargowej |
ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ - больше примеров перевода
ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А если оно реально, на него можно воздействовать. | Jeśli jest prawdziwe, można na nie oddziaływać. |
- Возможно, воздействовать на Океан жестким излучением. | Zapewne zbombardować Ocean wysokim promieniowaniem. - Tylko nie to! - Dlaczego nie? |
Если вы хотите стать чемпионом никакая негативная энергия не должна проникать внутрь и воздействовать на вас. | Jeśli chcesz być mistrzem, nie możesz dopuścić się negatywnej siły do siebie. |
Она многое может рассказать нам, если на нее воздействовать. | Przez wiele lat miała oryginał. Trzeba ją zmusić do mówienia. |
Ваше присутствие здесь уже начало воздействовать на равновесие нашего общества. | Wasza obecność już wywarła wpływ na naszą równowagę. |
Потому что школа не в состоянии воздействовать на вас как положено. Мод, стричь изгородь новыми напальцевыми ножами так же здорово как сидеть на церковной мессе. | Zmów paciorek, Simpson bo szkoła nie może cię zmusić, choć powinna. |
Мы ищем что-то схожее, чтобы найти путь воздействовать на аномалию. | Ciągle szukamy nowego rozwiązania, |
Возможно эмоциональная вспышка Дейты как-то связана с этим. Это могло воздействовать на него глубже, чем мы предполагали. | Ten niedawny przebłysk emocji, mógł na niego bardziej wpłynąć niż sądziliśmy. |
Возможно ли воздействовать на расщепленную ДНК с помощью антибиотиков? | Rozgałęzione DNA można leczyć specjalnie dobranymi antybiotykami. |
У тахионов нет достаточной массы, чтобы воздействовать на корабль... | Tachiony nie mają wystarczającej masy żeby... |
Она говорит, что защитные устройства класса 4 дадут нам лучшее понятие, как червоточина будет воздействовать на настоящий корабль. | Dzięki tarczom przekonamy się jak zareaguje prawdziwy statek. |
Иначе вы здесь незаконно, и пытаетесь воздействовать на моего клиента. У него уже есть адвокат. Вы знаете? | A jeœli nie... to wasza obecnoœæ wygl¹da na nielegalny nacisk na klienta... a Carl Lee ma ju¿ adwokata. |
Вещество имеет универсальную химическую стуктуру, которая может воздействовать на ДНК большинства инопланетных рас. | Ma klucz chemiczny, który otwiera kod DNA większości gatunków pozaziemskich. |
Кроме того, большая доза поляронной радиации может быть смертельна, то есть, мы можем воздействовать на человека только один раз. | Do tego, zbyt duża ilość promieniowania polaronowego może być śmiertelna co oznacza, że możemy naświetlić daną osobę tylko raz. |
Если даже модифицированный усиливает такие положительные эмоции, как любовь... насколько глубоко он способен воздействовать на ненависть или гнев! | Jeśli zmodyfikowany implant może powodować silne emocje dodatnie, jak działa w przypadku nienawiści lub gniewu. |