АЛЛА ← |
→ АЛЛЕГОРИЧНО |
АЛЛАХ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Аллах | Allach |
Аллах | Allah |
Аллах | Allah 'owi |
Аллах | Allah to |
Аллах | Allaha |
Аллах | Allahu |
Аллах - твои | Allah to Twoje |
Аллах - твои имена | Allah to Twoje imiona |
Аллах Акбар | Allah Akbar |
Аллах акбар | Allah hu akbar |
Аллах Акбар | Allah Hu-Akbar |
Аллах Акбар | Allahu Akbar |
Аллах акбар | Bóg jest wielki |
Аллах велик | Allah jest wielki |
Аллах Велик | Bóg jest wielki |
АЛЛАХ - больше примеров перевода
АЛЛАХ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И пусть покарает меня Аллах ужасной смертью, если я нарушу эту клятву. Во имя Аллаха! | W imię Ferdynanda, króla Kastylii, Leon i Asturii... oskarżam cię o zdradę. |
И да поможет нам Аллах сделать эту осаду короткой. | Oby Allah zechciał skrócić oblężenie. |
Аллах помогает участливым. | Allah lubi litościwych. |
В меня часто стреляли, но ни разу не попали. Вероятно, потому что меня защищает аллах. | Często jestem celem maszynowego ognia, który nigdy mnie nie trafia, bez wątpienia dzięki ochronie Allaha. |
Аллах велик! | Allach jest wielki! |
Учти, Эдик, один аллах ведает, куда девается искра у этого недостойного выродка в славной семье двигателей внутреннего сгорания. | Pamiętaj, Edik, jeden Allah wie, gdzie podziewa się iskra u tego niegodziwego wyrodka sławnej rodziny silników z zapłonem iskrowym! |
Столько бед и забот, Ах, спаси аллах. | Tyle problemów i starań, ach, ratuj Allachu! |
Аллах, дай мне сил! | Dodaj mi sił, Allahu! |
Еще говорят: через сны Аллах говорит с человеком. | Niektórzy mówią, że przez sny Allah przemawia do śmiertelnika. |
- Да поможет нам Аллах. | O ile Allah jest na to gotowy. |
Уверен, Аллах нам поможет добиться заветной цели. | Z pomocą Allaha z pewnością zatriumfujemy. |
- Да осениттебя Аллах улыбкой. | - Allah uśmiechnie się do ciebie. |
Аллах милосердный, карта! | Na Allaha! Mapa! |
Да примет Аллах твою душу. | Niech Allah ma cię w swej opiece. Żegnam cię. |
И не сам ли Аллах, передал. Мне в руки это чудо, из вод Фонтана Судьбы. Чтоб водрузить на голову султана? | I czy Allah nie rzekł, że to w moich dłoniach, z cudownych wód Fontanny Przeznaczenia ma spocząć na twojej głowie? |