ВОНЗАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вонзать | wbijać |
вонзать мне | wbijać mi |
вонзать мне нож | wbijać mi noża |
вонзать мне нож в | wbijać mi noża w |
вонзать мне нож в спину | wbijać mi noża w plecy |
Не вонзать | Nie wbijać |
Не вонзать мне | Nie wbijać mi |
Не вонзать мне нож | Nie wbijać mi noża |
Не вонзать мне нож в | Nie wbijać mi noża w |
Не вонзать мне нож в спину | Nie wbijać mi noża w plecy |
ВОНЗАТЬ - больше примеров перевода
ВОНЗАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тот был вынужден вонзать клыки в людей рабов Виктора. | Które musiało żywić się ludzką krwią. Krwią niewolników Viktora. |
Я не собираюсь вонзать тебе кинжал в спину или что-то вроде, так что.. | Nie zamierzam popierać cię w niczym, więc... |
Доводилось ли вам вонзать в человека ножик? | Wy chłopaki... Czy kiedykolwiek dźgnęliście kogoś nożem? |
И когда тебе в руку будут вонзать иглу, я буду тут как тут. | Załatwię ci karę śmierci. |
Хочешь вонзать нож в спину, вонзай его в спину, понимаешь, о чём я? Вы говорите, что... | Jeśli masz wbijać komuś nóż w plecy, zrób to. |
Знаете, настанет день, когда женщины перестанут вонзать друг другу ножи в спину и выцарапывать глаза...из-за парня. | Wiecie, pewnego dnia przestaniemy być kobietami bijącymi się o faceta. Teraz... |
Хорошо, я думаю, тебе стоит преподать урок как вонзать кинжал в родственника | Cóż, chyba potrzebujesz lekcji jak prawidłowo sztyletuje się rodzeństwo. |
Не вонзать мне нож в спину. | Nie wbijać mi noża w plecy. |
Отец научил меня вонзать нож ровно на такую глубину, которая необходима, чтобы проверить толщину их кожи. | Tata uczył mnie, by wbijać nóż tylko na potrzebną głębokość, by zbadać grubość jej skóry. |
Коллинз всегда любил вонзать этот нож. | Collins zawsze lubił mi tak dogryzać. |
Не нужно вонзать слишком глубоко, чтобы было много крови. | Daleko nie zajdziesz przy takim krwawieniu. |
У него есть талант правильно вонзать нож в человека, | Ma talent do dźgania ludzi nożem w odpowiedni sposób. |
Она обратится в тернистый куст, и в лесу вечных мук, её будут терзать гарпии, они будут вонзать в неё свои когти, пока кровь не хлынет из ран. | Zamieni się w drzewo cierniste i na umęczonym drewnie będzie karana przez harpie, które będą w nią wbijać swe szpony, dopóki nie spłynie z niej cała krew! |
Вы можете вонзать в меня свои пальцы в любое время. | Możesz powkładać we mnie palce, kiedy tylko zechcesz. |