ВОРОТНИЧОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Белый воротничок | Fanów Kołnierzyków |
Белый воротничок | Fanów Kołnierzyków zapraszamy |
белый воротничок | koloratka |
Белый воротничок | Kołnierzyków |
Белый воротничок | Kołnierzyków zapraszamy |
Белый воротничок | monique19 Korekta |
Белый воротничок | peciaq |
Белый Воротничок | WHITE COLLAR |
Белый воротничок 5 | diego962 |
Белый воротничок 5 | Fanów Kołnierzyków zapraszamy na |
Белый воротничок 5 | Kołnierzyków zapraszamy na |
Белый воротничок 5 сезон | Tłumaczenie: diego962 monique19 Korekta |
Белый воротничок 6 | monique19 Korekta |
Белый воротничок 6 сезон | Tłumaczenie: diego962 monique19 Korekta |
Белый Воротничок 1 | Grupa Hatak |
ВОРОТНИЧОК - больше примеров перевода
ВОРОТНИЧОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сегодня вечером я встретил мистера Бедини и мисс Тремонт. Опасаясь, что меня могут узнать, я повернул свой воротничок... вот так. | Tego wieczoru, spotkałem pana Beddiniego i panią Tremont i obawiając się, iż mogliby mnie państwo poznać zdecydowałem się odwrócić swój kołnierz w ten sposób. |
Ага. И наверняка заставляла тебя носить тугой воротничок или загоняла в постель каждый вечер. | A co wieczór każą ci umyć szyję i pytają, czy się pomodliłeś. |
- А ты убедил их за 10 минут. - Видно, сработал другой воротничок. | Ty rozmawiałeś z nimi przez 10 minut, i skoczyliby w ogień, gdybyś im kazał. |
Я надела чистый воротничок на твою грязную шею! | Włożyłam ci czysty kołnierzyk. |
И этот глупый воротничок! | A co w nim złego? |
Я уже подписал. Сам положил голову на гильотину, и воротничок расстегнул для большего удобства. А! | Nie tylko położyłem moją głowę pod gilotynę... ale jeszcze rozpiąłem koszulę i zdjąłem krawat żeby mogli ją łatwiej odciąć. |
Одна рубашка, синяя. Пристёгиваемый воротничок. | Niebieska koszula. |
Даже воротничок священника. | Nawet koloratkę księdza. |
Поправьте воротничок. | Popraw kołnierz. |
Вы были единственным у кого воротничок был синий. Классная работа | Jako jedyny zadbałeś o poparcie wśród robotników. |
Похоже, воротничок сдавил тебе шею так что в мозг кровь не поступает. | Ta szarfa padła ci na mózg. |
Воротничок. | Koloratkę. |
Она три недели лежит в комоде и когда её наконец-то вынимают, то оставляют на виду только воротничок. | Leży w szufladzie trzy tygodnie a kiedy w końcu wychodzi, wystaje tylko kołnierz. |
Он смотрится, папа. Но я думаю, что оранжевый воротничок подчеркнул бы сильные черты твоего подбородка. | Fajnie, tatku, ale myślę, że w tym kolorze niezbyt ci do twarzy. |
Он работал на цементной фабрике Лимерика. Но все равно носил галстук и воротничок. | Choć to była tylko cementownia, nosił kołnierzyk i krawat. |