ВОССОЗДАТЬ ← |
→ ВОССТАВИТЬ |
ВОССТАВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВОССТАВАТЬ фразы на русском языке | ВОССТАВАТЬ фразы на польском языке |
ВОССТАВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВОССТАВАТЬ предложения на русском языке | ВОССТАВАТЬ предложения на польском языке |
Возможно. Но скоро и они начнут восставать против правления клингонов. | W końcu poczują się dotknięci sposobem, w jaki Klingoni załatwiają sprawy. |
ѕротив чего восставать? | Są w mieszkaniu. |
Но это важно, восставать против такого лицемерия, потому что в действительности, мы не боги и не богини. | To ważne, żeby wskazać taką hipokryzję, bo właściwie nie jesteśmy bogami i boginiami. |
Мы только что прочитали книгу, в которой говорится, что дети учатся восставать против этого слова. | Przeczytaliśmy, że dzieci uczą się buntować przeciwko temu słowu. |
Нельзя восставать против религии. | Nie kwestionuj religii. |
Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги. | Nie myl mojej skłonności by zapewnić sobie informacje o gotowości do uzbrojenia się przeciwko lidze. |
! Вот-вот! Против чего ему вообще восставать? | /Też nie wiem, /czemu się tak buntuje? |
Восставать — в ее крови. | Bunt ma we krwi. |
Я всегда буду восставать против тебя. | Zawsze powstanę przeciwko tobie. |
Вы можете только запереть людей и врать им так долго, пока они не начнут восставать. | Nie można długo trzymać ludzi w zamknięciu i ich okłamywać, zanim dojdzie do buntu. |