ВОССТАВШИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВОССТАВШИЙ фразы на русском языке | ВОССТАВШИЙ фразы на польском языке |
восставший | jest upiorem |
восставший | upiór |
восставший | upiorem |
восставший | upiorze |
восставший должен быть уничтожен | musi zostać zgładzony |
восставший из | powstał z |
восставший из | powstały z |
восставший? | upiór? |
восставший? | upiorze? |
из мертвых восставший | powstałem z martwych |
Лазарь, из мертвых восставший | Łazarz, powstałem z martwych |
ли Лазарь, из мертвых восставший | Łazarz, powstałem z martwych |
Первый восставший | Pierwszy |
Первый восставший должен | Pierwszy musi |
Первый восставший должен быть | Pierwszy musi zostać |
ВОССТАВШИЙ - больше примеров перевода
ВОССТАВШИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВОССТАВШИЙ предложения на русском языке | ВОССТАВШИЙ предложения на польском языке |
Бёрдмэн: Восставший Феникс. | "Birdman, przebudzenie feniksa". |
Восставший против неё. | Jakiś nieświadomy bunt. |
Чтобы сказать: "Я ли Лазарь, из мертвых восставший?" | By powiedzieć Jestem Łazarz, powstałem z martwych?" |
"Я ли Лазарь, из мертвых восставший." | "Jestem Łazarz, powstałem z martwych. |
И я знал только я понимал что ужасающим призраком был Леопольд восставший из мертвых! | I tylko ja wiedziałem tylko ja zrozumiałem... że tą okropną zjawą... był zmartwychwstały Leopold! |
Нет. Это означает "восставший из мертвых". | Nie, to znaczy, że jest nieumarłą. |
- Восставший из мёртвых. | - Zmartwychwstałem. |
Пророчество. "Восставший из тьмы, чтобы принести тьму". | Proroctwo. "Podniesiony z ciemności, żeby sprowadzić ciemność". |
Нинпо, Дайджигоку но Джитсу! [Техника: Восставший из Ада] | Technika Wielkiego Piekła! |
193)\cHFFFFFF\3cHFFFFFF}КОД ГИАСС Восставший Лелуш 193)\cHFFFFFF\3cHFFFFFF}КОД ГИАСС Восставший Лелуш 202)\clip(m 1197 88 l 1194 331 526 256 527 200 490 198 492 256 54 261 43 40)}________________________________________ | Nikt nie liczy, ile razy mył zęby czy też jadł. |
193)\cHFFFFFF\3cHFFFFFF\bord1}КОД ГИАСС Восставший Лелуш 193)}КОД ГИАСС {\fs34\3cH4A4A4A}Восставший Лелуш kireigoto dake ja ikirenai | Dla mnie to bez różnicy. Mój Geass jest stworzony do przeprowadzania zamachów. |
Я слышал, название Феникс изначально означало "восставший из пепла". | Słyszałem, że słowo "feniks" znaczy w języku Indian "walnij mnie"... |
- Восставший из пепла? | "Walnij mnie" w języku Indian, tak? Tak. |
Престон Берк - восставший из мертвых что нельзя сказать твоему пациенту | Preston Burke - powstały z martwych. Czego nie da się powiedzieć o pacjencie. |
И вот, восставший из мертвых, с помощью видеокамеры на его рубашке шеф Джонсон, познакомьтесь с Бенджамином Мастерсом. | A teraz powstały z martwych, dzięki kamerze w jego koszuli... Pani naczelnik Johnson, oto Benjamin Masters. |
ВОССТАВШИЙ - больше примеров перевода