ВРЕДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вредный | Szkodliwy |
вредный? | wredny? |
такой вредный | taki wredny |
такой вредный? | taki wredny? |
ВРЕДНЫЙ - больше примеров перевода
ВРЕДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вредный тип! | Ale wredny. |
Жутко вредный. | Prawdziwa piła. |
О, вредный настой из восточных трав, содержащий большое количество танина. | A co to jest herbata? |
Злобный, вредный старик. | On jest nędznym, gównianym staruchem. |
Он был просто вредный старикашка. | To upierdliwy, stary skurwiel. |
Я думал, что это мой самый вредный владелец, он украл лампу у Али-Бабы. | Myślałem, że to mój najpodlejszy pan. Wiecie, ten, któremu Collie Baba ukradł lampę. |
– Вредный, как никто – Все злы на него | # Jest ten, którego nazywamy Scrooge |
Деньги, деньги, деньги! Прекрати! Прекрати, ты вредный, старый картофель! | Przestań, nędzny, stary ziemniaku. |
Если он такой вредный, зачем же они его принимают? | To dlaczego go używają? |
- Это жидкое вещество. Вредный пестицид случайно открытый в 1959. Похоже на открытие шампанского. | Odkryty przez przypadek, tak jak szampan. |
- Вредный, жирный, поезд пассажирный. | - Gadu, gadu, dajesz czadu. |
- Противный, вредный. | - Maruda... marudzi... |
- Угу. Есть вредный холестерин, есть полезный, а какой где - вечно путаю. | Jest dobry cholesterol, jest też zły cholesterol, który jest dla mnie zmartwieniem. |
Ээээ? Жутко вредный, иногда так достает... | Na pewno już nas nie lubi. |
Ты уверен, что это не вредный инопланетный артефакт? | Jesteś pewien, że to nie jest zły, obcy artefakt? |