ТОВАРООБОРОТ ← |
→ ТОГДА |
ТОГА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТОГА фразы на русском языке | ТОГА фразы на польском языке |
в Тога-Того | Toga-Togo |
Тога | Toga |
тога | togę |
Тога | Togi |
Тога-Того | Toga-Togo |
ТОГА - больше примеров перевода
ТОГА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТОГА предложения на русском языке | ТОГА предложения на польском языке |
- Эй, ребята ! Вы готовы к вечеринке в тогах ? - Тога ! | - Chlopaki, co myslicie o balu w togach? |
Тога ! | - Togi! |
Тога ! Тога ! | Togi! |
Тога ! | Togi! |
Генерал Тога? | Generale Thogan? |
Малыш, это Тога-Того, Самое густонаселённое прибежище воров по эту сторону Бордогона. | To jest Toga-Togo, największe skupisko złodziei na peryferiach. |
Что привело тебя в трущобы Тога-Того? | Co sprowadza cię do slumsów Toga-Togo? |
Похоже, я не единственный вор в Тога-Того. | Widzę, że nie jestem jedynym złodziejem na Toga-Togo. |
Они ушли от наших людей в Тога-Того, но тайная полиция идёт по их следу. | Uciekli z Toga-Togo, ale tajna policja jest na ich tropie. |
Мы вообще не попадём в Тога-Того, если нас обнаружат, тупица. | To nie jest Toga-Togo tu jest znacznie gorzej, idiotko. |
Тога. Послушай, я только что узнала-- Кто это? | Właśnie się dowiedziałam... |
Это называется тога. | Jestem ubrany w togę. |
Конечно, ему понадобится тога. И... | Będziesz, rzecz jasna, potrzebował togi. |
Я бы не хотел, чтобы тога триумфатора напоминала царский пурпур. | Chciałbym, żeby był ten kolor, ale bez jego noszenia. |
Тога, пергамент... | Toga, pergamin... |
ТОГА - больше примеров перевода