ГОРБАТЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОРБАТЫЙ фразы на русском языке | ГОРБАТЫЙ фразы на польском языке |
Горбатый | Brokeback |
Горбатый | Garbaty |
Горбатый | Garbus |
ГОРБАТЫЙ - больше примеров перевода
ГОРБАТЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОРБАТЫЙ предложения на русском языке | ГОРБАТЫЙ предложения на польском языке |
Эй, горбатый! | Hej, garbusie! |
Еще ни один горбатый кит, рожденный в неволе, не выжил. | Żadnemu humbakowi urodzonemu w niewoli nie udało się przeżyć. |
Ну слегка горбатый, чуть плешивый. | Garb i perukę? |
Горбатый? "Коня! | Na przykład, jest początkowa scena z królową jej bratem, i jej dwoma synami która jest na zewnątrz, w przedpokoju czekają, żeby król ich zaprosił do środka, bo on tam jest, chory. Królowa jest zmartwiona. |
Он был горбатый. Я, сделанный небрежно, кое-как И в мир живых отправленный до срока | Ja w ten piskliwy czas pokoju nie mam innej uciechy, którą bym czas zabił jak chyba śledzić własny cień na słońcu i rozpatrywać szpetność mej postaci. |
Горбатый, хромой и кривой - Его и выберем | Garbaty głupiec, bez jednego oka On jest tym który będzie nosił koronę |
Горбатый! | Garbus! |
Горбатый предатель показал бессмертным Ксеркса тайную козью тропу у нас в тылу. | Garbaty zdrajca prowadzi Nieśmiertelnych ukrytą ścieżką. |
Горбатый, Горбатый, это Убийца. | Brokeback, Brokeback, tu Zabójca. |
Это Горбатый, Убийца и Капитан... [вырезано цензурой] | Tu Brokeback, do Zabójcy i Kapitana..... |
Джереми, это Горбатый. Ты перерезал провод? | Jeremy, tu Brokeback, uciąłeś kabel? |
В ту ночь Горбатый и я наслаждались говядиной и белкой. | Tej nocy, Brokeback i ja rozkoszowaliśmy się cielęciną i wiewiórką. |
Горбатый изобрёл жизнь, да? | Garbus wynalazł życie, co? |
Это горбатый червь - альбинос! | To gwałtpędrak albinos! |
Ух ты, это же горбатый кит. | Och, spójrzcie, to humbak. |
ГОРБАТЫЙ - больше примеров перевода