DESBASTAR ← |
→ DESBOCAR-SE |
DESBOCAR контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
DESBOCAR фразы на португальском языке | DESBOCAR фразы на русском языке |
DESBOCAR контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
DESBOCAR предложения на португальском языке | DESBOCAR предложения на русском языке |
- Ora bem, portanto... antes de desbocar os podres deste lugar, quero saber que estou protegido. | Итак, прежде чем я выдам все грязные секреты этого магазина, хочу быть уверенным, что я под защитой. Я хочу дипломатическую неприкосновенность. |
Eu sabia que te ias desbocar todo! | ! Боже, я знала, ты проболтаешься. |
Vou arranjar as mãos e os pés e desbocar-me no Twitter. É melhor não irem à Internet. | Пойду, сделаю маникюр и педикюр, а ещё я как следует посплетничаю о вас в твиттере, поэтому лучше вам не заходить в интернет. |