f
1) акробатика
2) акробатическое упражнение
3) быстрое движение
4) прн сноровка, изворотливость
5) авиа высший пилотаж
ACROBACIA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ACROBACIA фразы на португальском языке | ACROBACIA фразы на русском языке |
a acrobacia | трюк |
a acrobacia? | трюк? |
acrobacia | трюк |
acrobacia | трюка |
acrobacia? | трюк? |
O Barry vai fazer uma acrobacia | Барри покажет трюк |
uma acrobacia | к трюку |
uma acrobacia | трюк |
uma acrobacia | трюку |
vai fazer uma acrobacia | покажет трюк |
ACROBACIA - больше примеров перевода
ACROBACIA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ACROBACIA предложения на португальском языке | ACROBACIA предложения на русском языке |
Agora uma acrobacia! | А теперь мертвая петля. |
- A acrobacia aérea hoje foi uma loucura. | Твои выкрутасы на учениях - полное безумие. |
- Kent, estás a fumegar das narinas. - A acrobacia aérea hoje foi uma loucura. | - Кент, у тебя ноздри расширяются. |
Sras. e Srs., deixem-me chamar a vossa atenção para o centro do recinto onde o incomparável Misha fará acrobacia a 1 0 metros de altura, sobre um fio não mais largo que uma língua humana. | Дамы и господа, обращаю ваше внимание на центр арены где несравнимый Миша будет балансировать на высоте 10 этажей на проволоке толщиной с человеческий палец. |
Sem dúvida que efectuará alguma louca acrobacia aérea para evitar pôr em perigo um só cabelo da cabeça dum segurança. | Он лучше устроит рисковое акробатическое шоу, чем хоть пальцем тронет охранника. |
Estava a treinar uma acrobacia nova, um duplo salto para trás. | - Я отрабатывала новое движение. Двойное сальто вперед и назад. |
Isso não é treino. É acrobacia. | Это не учения, Мак-Коули, это бахвальство. |
A primeira cena é a grande acrobacia. | Я хочу начать съёмки с рывка. |
Para um grande filme, precisamos de uma grande acrobacia. Para uma grande acrobacia, precisamos de boa cobertura dos media. | Масштабный фильм должен иметь масштабные трюки. |
O Lester vai desenhar a acrobacia no computador dele. O teu duplo fará o que o computador lhe disser. | Лестер будет разрабатывать трюки на своём компьютере, а вы будете делать всё, что он вам скажет. |
Ali vai ser feita a grande acrobacia. | Вот то места снимите крупным планом! |
Por causa da tua acrobacia ia-me estampando, motard. | Из-за твоих фокусов я чуть машину не разбил, байкер. |
O Barry vai fazer uma acrobacia! | Барри покажет трюк! |
O Barry vai fazer uma acrobacia! | Идёмте все! |
Fazes outra acrobacia daquelas, e eu mato-te antes que ela o consiga. | Еще раз выкинешь такое, и я убью тебя гораздо раньше чем она. |
ACROBACIA - больше примеров перевода