ABALROAR перевод


Португальско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABALROAR


Перевод:


vt vi

1) мор подходить вплотную, сталкиваться (о судах)

2) мор идти на абордаж

3) мор брать на абордаж

4) мор пришвартовываться, приставать к берегу

5) прн рзг сцепиться, поссориться


Португальско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

ABALROAMENTO

ABALSAR




ABALROAR перевод и примеры


ABALROARПеревод и примеры использования - фразы

ABALROARПеревод и примеры использования - предложения
Vão abalroar-nos!Они хотят нас протаранить!
Ali está um que não teremos de abalroar.Эту уже не надо таранить.
Eles estão a empurrar-nos para as nuvens para depois nos poderem abalroar.Прижмут к облаку и возьмут на абордаж.
Um carro vai nos abalroar a qualquer minuto!Нас протаранят в любой момент!
Está a abalroar tudo para nos bloquear o caminho!Этот парень громит все на своем пути, пытаясь заблокировать нас!
- A abalroar-te.- Отделяю вас.
Vou abalroar o seu castelo no meu garanhão, senhora.О, я штурмую твою крепость на скакуне, миледи!
Quer opte por ignorar ou abalroar o tipo para fora da estrada, cabe a ele decidir.Проигнирорует он его или попытается вытеснить с дороги - это его решение.
Mandei-o abalroar o portão!Я сказал, тарань ворота!
Vamos abalroar o estupor!Жирдяй, левый фланг, убьём гниду.
Nunca fomos bárbaros de além-mar prontos a abalroar cidades.Мы не были варварами-захватчиками, лупившими по городским стенам.
Estavas exposto. Podia ter parado, mas não parei. Em vez disso, preferi abalroar-te.Ты был полностью открыт, я мог притормозить, но не стал – решил выбить тебя на хрен.
Abalroar o camião e mandá-lo pelos ares.Как мы их остановим? Взорвем эту цистерну к чертям.
Vamos abalroar.Мы таран!
Abalroar com força.Мы таран трудно!


Перевод слов, содержащих ABALROAR, с португальского языка на русский язык


Перевод ABALROAR с португальского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki