PALILHO ← |
→ PALINGENESIA |
PALÍNDROMO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
É um palíndromo | Палиндром |
É um palíndromo | Это палиндром |
palíndromo | Палиндром |
um palíndromo | Палиндром |
PALÍNDROMO - больше примеров перевода
PALÍNDROMO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-É um palíndromo. | - Это палиндром. |
O meu pai disse que um palíndromo é um nome que traz sorte. | Мой папа говорил, что имя-палиндром приносит удачу. |
- É um palíndromo. | - Это анаграмма. |
- Radar é um palíndromo. | Кстати, "лезу в узел" - палиндром. |
É um palíndromo. | Палиндром. |
E já agora, nunca confies numa mulher, cujo nome seja um palíndromo, está bem? | Да, кстати, никогда не доверяй женщинам, чье имя звучит одинаково, как его не прочтешь. |
O que é mesmo um palíndromo? | Ещё раз, что такое палиндром? |
É um palíndromo. | - Палиндром. |
Esta manhã, fiz um palíndromo com os meus cereais. | Восхитительно. Сегодня утром я сложил палиндром из печенья "Алфавит". |
É um palíndromo... Ou um código palindrómico, para ser mais preciso. | Это палиндром... двусторонний код, если быть точным. |
Eu sei o que é um palíndromo. Eu queria dizer o significa isso neste caso? | Я спрашиваю, какое отношение это к делу имеет? |
É um palíndromo. | - Это палиндром. |
É um palíndromo numérico. | Это числовой палиндром. |
É outro primo palíndromo. | Это еще одно палиндромное число. |
O seu nome é muito especial, porque é um palíndromo. | У тебя очень особое имя, потому что оно перевертень. |