A DESCOBERTO перевод

Португальско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

A DESCOBERTO


Перевод:


открыто, честно


Португальско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

A DAR COM UM PAU

A DESPEITO DE




A DESCOBERTO контекстный перевод и примеры


A DESCOBERTO
контекстный перевод и примеры - фразы
A DESCOBERTO
фразы на португальском языке
A DESCOBERTO
фразы на русском языке
a descoberto eпустым и мы
a descoberto e nunca maisпустым и мы никогда не
a descoberto e nunca mais veremosпустым и мы никогда не увидим
a descoberto e nunca mais veremos oпустым и мы никогда не увидим
a descoberto?на виду?
completamente a descobertoна виду
continue a descoberto eостанется пустым и мы
continue a descoberto e nunca maisостанется пустым и мы никогда не
continue a descoberto e nunca mais veremosостанется пустым и мы никогда не увидим
está a descobertoпревышен
horizonte continue a descoberto eгоризонт останется пустым и мы
horizonte continue a descoberto e nunca maisгоризонт останется пустым и мы никогда не
que o horizonte continue a descoberto eчто горизонт останется пустым и мы
uma venda a descobertoкороткую позицию, которую ты не сольёшь

A DESCOBERTO
контекстный перевод и примеры - предложения
A DESCOBERTO
предложения на португальском языке
A DESCOBERTO
предложения на русском языке
Tem uma vigia a descoberto na popa.У вас на корме светится иллюминатор.
- Estou a descoberto.Я в долгах.
A imagem da Viking em traços verticais foi-se formando, linha por linha, até que, com imenso alívio, pudemos ver o pé pousado, firmemente assente a descoberto sobre o solo Marciano.Викинг отрисовывал фотографию вертикальными штрихами, линия за линией, и вот, наконец-то, к огромному облегчению, мы увидели его опору, прочно стоящую на марсианском грунте.
No minuto em que a sua cabeça esteja a descoberto, atinge-a com a pedra!Как только увидишь его голову, брось в нее камнем.
Queria apenas avisá-la de que a sua conta está a descoberto.Хотим вам сообщить, что для вашего текущего счет превышен кредитный лимит.
Alguém tem estado a descontar cheques -e a conta está a descoberto.Кто то обналичил ваши чеки и кредит был превышен.
O grupo de Wapping foi posto a descoberto no tribunal.√руппа в ¬аппинге облажалась в суде.
- Em breve ficaremos a descoberto.Нам придется из-под него вылезать.
A única coisa que vais ter a descoberto é o teu rabo.А на тебе постоянно будут лопаться штаны.
E tens a conta a descoberto, meu.Ты же банку уже кучу денег должен.
Jimmy, estou a descoberto! Finta-me! Anda!Кидай мне.
Ele continuou a empurrá-la para cima e eu fiquei com a metade inferior da cara a descoberto.Он подтянул её вверх, так, что нижняя часть моего лица была открыта.
Estou a descoberto!Мне! Давай!
A sua conta bancária a descoberto......о перерасходе на вашем счёте, о судимости.
"NUMA a descoberto Os homens que recuperaram o Titanic""НАПИМИ пытается докопаться до истины в Курильской впадине"


Перевод слов, содержащих A DESCOBERTO, с португальского языка на русский язык


Перевод A DESCOBERTO с португальского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki