PROSPECTIVO ← |
→ PROSPERAR |
PROSPECTO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
prospecto | проспекте |
prospecto da | в проспекте |
prospecto da empresa | в проспекте |
PROSPECTO - больше примеров перевода
PROSPECTO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Desculpe, sentou-se no meu prospecto. | Простите, вы сели на мои бумаги. |
O prospecto de punições não o impedirá de seguir matando. | Наказание не отвратит его от убийств. |
Um prospecto de uma loja de ferramentas. | Реклама из магазина бытовой техники. Нет. |
É um prospecto para um programa qualquer realístico de polícias. | Слышал о полицейском шоу? |
Mas o prospecto não dizia que tínhamos de participar. | В брошюре не сказано, что мы должны присутствовать |
Talvez te possamos arranjar um prospecto, sim? | - Может мы подгоним тебе рекламные проспекты, а? |
- Pelo menos é o que diz o prospecto. | По крайней мере так написаною |
Um prospecto sobre lições de guitarra e um pente. | Флаер на уроки игры на гитаре и расчёска. |
Leu o teu prospecto, adorou e quer que lhe ligues. | Он прочитал твой проект, и ждет твоего звонка. |
Isso você pode ler no prospecto da empresa. | Это вы можете прочитать в проспекте компании. |
Sabe quem o prospecto da empresa indica como maior accionista do seu banco, Sir Michael? Eu. | Вы знаете кто указан в проспекте как крупнейший акционер вашего банка, сэр Майкл? |
Como vocês viram no prospecto, nós assumimos alguns riscos. | Как можно увидеть в распечатках, мы приняли на себя некоторые душераздирающие риски. |
Tens o prospecto do Stonehaven à tua frente? | Брошюра Стоунхэвен прямо перед тобой? |
Meu Deus, o prospecto falso deve ter resultado! | Наверное сработали фальшивые рекламки! |
- Eu li o prospecto. | - Я прочел проспект. |