AGLOMERAÇÃO перевод

Португальско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AGLOMERAÇÃO


Перевод:


f

скопление, нагромождение


Португальско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

AGITAR-SE

AGLOMERADO




AGLOMERAÇÃO контекстный перевод и примеры


AGLOMERAÇÃO
контекстный перевод и примеры - фразы
AGLOMERAÇÃO
фразы на португальском языке
AGLOMERAÇÃO
фразы на русском языке

AGLOMERAÇÃO
контекстный перевод и примеры - предложения
AGLOMERAÇÃO
предложения на португальском языке
AGLOMERAÇÃO
предложения на русском языке
Os nossos conhecimentos sobre Solaris são uma aglomeração de factos desconexos, que não se encaixam em nenhuma concepção. A nossa situação quase não mudou desde então.То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций.
Quando se aproximam, ondas de excitação se espalham pela aglomeração.С их возвращением, через толпу проносятся волны волнения.
Se houve uma aglomeração de metano, é melhor perguntar a quem manda porque desligam os extractores.Есть там скопился метан, тебе стоит спросить начальство почему они выключают вентиляцию.
Devido à aglomeração de metano.Потому, что содержание метана расло.
A aglomeração de metano foi um acidente.Скопление метана было несчастным случаем, правильно?
A aglomeração de circuitos tem produzido importantes avanços nos modernos robôs.Автоматическая группировка дала важные результаты в современной робототехнике.
Marca muitos pontos, ao atirar a Crimson Bride para acabar com a aglomeração.В результате много очков и Багровая Невеста выбывает из битвы.
O padrão de aglomeração sugere que quatro são reféns.Программа говорит, что четверо их них заложники.
Aglomeração maciça de veículos da polícia... a 24 quilómetros para sul.Массовое скопление полицейских машин в 25 километрах к югу.
Às vezes parece que os fantasmas do passado são tudo sobre aglomeração, disputando espaço e reconhecimento.Иногда кажется, что призраки прошлого собираются и толкаются, требуя места и признания.
Há 89 anos seguidos. A maior aglomeração de criminosos existente.в течение 89 лет подр€д, крупнейшее сборище преступников повсеместно!
É uma aglomeração estatística.Это статистический кластер...
"O Feitiço de Aglomeração"."Заклинание сбора."
O teu feitiço de aglomeração.Это твое заклинание сбора.
Há um teste porreiro de laboratório que prova que não há aglomeração.Есть клевый анализ, который поможет доказать, что тромбоциты не сворачиваются.


Перевод слов, содержащих AGLOMERAÇÃO, с португальского языка на русский язык


Перевод AGLOMERAÇÃO с португальского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki