1) сельский; деревенский
2) грубый, неотёсанный
3) суровый
inverno agreste — суровая зима
4) дикий, дикорастущий (о растениях)
II m1) крестьянин, сельский житель
2) браз агресте (географическая зона северо-востока Бразилии)
AGRESTE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AGRESTE фразы на португальском языке | AGRESTE фразы на русском языке |
Agreste | Агрестик |
AGRESTE - больше примеров перевода
AGRESTE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AGRESTE предложения на португальском языке | AGRESTE предложения на русском языке |
- Esta é uma região muito agreste. | - Тут суровые места. |
"Vamos a subir ao alto do azul agreste." | "Вверх мы идём в дикое голубое пространство". |
O frio está a ficar agreste, agora. | Сейсчас становится холодно. |
Cascara é muito agreste. É por isso que aqui estamos. | Поэтому я и остальные парни - здесь, на Каскаре. |
Vejo que está pronto para enfrentar o clima agreste do Norte, Poirot. | Так, так. Одеты, как на Северном полюсе, Пуаро? |
Isso é um pouco agreste. | Это уже слишком. |
Aqui Alexandre fundou a sua décima Alexandria, povoando-a com veteranos, as suas mulheres, e todos os que quisessem arriscar a vida agreste. | Именно там Александр основал свою десятую Александрию и поселил в ней своих старых воинов с их женами и всех тех, кто готов был жить в отдаленной крепости. |
Foi uma mulher tão volúvel... e agreste e indomável como o mar. | Та женщина была то нежная, то злая и неукротимая как океан. |
Há muitos, muitos anos, numa terra distante e triste, havia uma enorme montanha de rocha negra e agreste. | Много-много лет назад в далекой, печальной стране стояла огромная гора из грубого черного камня. |
E o custo de marketing para o novo slogan da cidade: "Agreste, o melhor do melhor". | Ну и услуги пиарщиков тоже денег стоят, они придумали новый городской слоган: "Агрестик, лучший из лучших." Как вам? |
Não, não... isso é sobre o Agreste. | Нет, нет, нет. Этот деревенский Агрестик. |
Oh noite agreste. Oh longa e tediosa noite... | О долгая, томительная ночь, |
- Está um pouco agreste. - Um pouco agreste, sim. | Немного морозно. |
"... foi muito agreste." | "была очень груба". |
Assim que meti de lado aquela máscara, deparei-me com o lado agreste de Hollywood. | Стоило мне отделаться от этой маски, как Голливуд вылил на меня ушат холодной воды. |
AGRESTE - больше примеров перевода