AGUÇAR перевод

Португальско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AGUÇAR


Перевод:


I vt

1) точить, оттачивать, заострять

2) прн побуждать, подстрекать

3) прн возбуждать (аппетит)

••

a necessidade aguça o entendimento — пгв нужда научит горшки обжигать

- aguçar o dente

II vi

заострять

- aguçar-se


Португальско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

AGUÇADURA

AGUÇAR O DENTE




AGUÇAR контекстный перевод и примеры


AGUÇAR
контекстный перевод и примеры - фразы
AGUÇAR
фразы на португальском языке
AGUÇAR
фразы на русском языке
aguçar aПоточить
aguçar a facaПоточить нож
aguçar a faca ouПоточить нож или
aguçar a faca ou aПоточить нож или
aguçar a faca ou a baionetaПоточить нож или штык
aguçar a faca ou a baioneta?Поточить нож или штык?
aguçar o apetiteаппетит
Queres aguçar aПоточить
Queres aguçar a facaПоточить нож
Queres aguçar a faca ouПоточить нож или
Queres aguçar a faca ou aПоточить нож или
Queres aguçar a faca ou a baionetaПоточить нож или штык

AGUÇAR
контекстный перевод и примеры - предложения
AGUÇAR
предложения на португальском языке
AGUÇAR
предложения на русском языке
- Apanhar Cedric e aguçar toda a Inglaterra saxã?- И разозлим всех саксонцев?
Para aguçar o apetite.Нагуляем аппетит.
Um mundo com delícias infinitas para aguçar os vossos sentidos. ... e competir com as vossas capacidades intelectuais...Мир неопределенных наслаждений, испытывающих ваши чувства и интеллект.
Não podia aguçar-lhe a curiosidade.Мадам Дерула. Я не мог рисковать, удовлетворяя его любопытство.
Queres aguçar a faca ou a baioneta?Поточить нож или штык?
É, nada como uma crise econômica pra aguçar a criatividade.Да, ничто не повышает креативность как экономический кризис.
Estás preparada para aguçar o teu paladar, com um pequeno-almoço à Nirvana?Ты готова отправить свои вкусовые рецепторы в нирвану завтрака? Конечно.
Um galão de 50 litros de óleo bem localizado deve aguçar a curiosidade do seu alvo.Правильно размещёная 50-галлоная бочка из под масла должна возбуждать у вашей мишени любопытство.
Tenho que mostrá-la para aguçar o apetite do mercado.Сегодня дебют Либи.
Assim, vamos usar o pouco conteúdo do teu congelador para o jantar e, quem sabe, algo para aguçar o apetite.И потому, жалкое содержимое вашей морозилки на ужин и, возможно, небольшая закуска от шефа, дабы подогреть аппетит.
Recomendo que leiam o romance e para aguçar o apetite, fiz fotocópias do primeiro capítulo...Я рекомендую вам прочитать роман, и чтобы подогреть ваш интерес, я сделал копию первой главы.
Aguçar?Точил?
Primeiro um asilo, só para aguçar o apetite.Набитый старикашками дом престарелых только раздразнил твой аппетит.
Os anos e o gosto pela batalha irão aguçar-lhe os dentes.Годы и вкус сражений заточат зубы твоего щенка.
É uma simulação... concebida para aguçar o seu poder de dedução.Это был ложный приём для того, чтобы вы отточили свои дедуктивные навыки.


Перевод слов, содержащих AGUÇAR, с португальского языка на русский язык


Португальско-русский словарь

aguçar o dente


Перевод:

намереваться хорошо поесть

aguçar-se


Перевод:

возбуждаться


Перевод AGUÇAR с португальского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki