ALBERGAR перевод

Португальско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ALBERGAR


Перевод:


I vt

приютить, дать пристанище, приют

II vi

- albergar-se


Португальско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

ALBERGADOR

ALBERGAR-SE




ALBERGAR контекстный перевод и примеры


ALBERGAR
контекстный перевод и примеры - фразы
ALBERGAR
фразы на португальском языке
ALBERGAR
фразы на русском языке

ALBERGAR
контекстный перевод и примеры - предложения
ALBERGAR
предложения на португальском языке
ALBERGAR
предложения на русском языке
Mas, senhor, näo pode albergar uma rapariga como ela... como se apanhasse um seixo na praia.Сэр, но ведь она не ракушка на пляже, которую можно подобрать и выбросить.
Se todos concordarmos, estou disposta a albergar a mente da Thalassa.Если все согласны, я приму разум Талассы.
Agora já podes albergar um.Теперь вы можете кого-нибудь пригласить.
Albergar quem?- Кого пригласить?
Disse que éramos viajantes do Leste e ofereceram-se para nos albergar durante a noite.Я сказал, что мы путешественники с востока и они предложили переночевать с ними.
Agora que temos o MPZ, a cidade pode albergar um contingente maior.Теперь, когда у нас есть МНТ, город может вмещать намного больший контингент.
Mesmo que o número de investigadores deste caso aumente, podemos albergar cerca de sessenta pessoas.там поместятся до 60 человек.
Estão a albergar famílias desalojadas.Они берут к себе домой семьи, которым пришлось покинуть дом.
A estação tem uma piscina em forma de lua. Uma sala de chão aberto, na base da estação. Grande o suficiente para albergar um submarino.Там есть проём... помещение без пола у основания станции... по размеру вмещающее подводную лодку.
O centro da cidade já não deve albergar uma fábrica.Центр города больше не подходил под завод.
Ouvimos que estão a albergar um fugitivo.Слышал, что вы, ребята, покрываете беглеца.
Quahog, Rhode Island. Conhecida por bairros peculiares, praias de areia branca e albergar assassinos sedentos de sangue?Куахог, штат Род Айленд, известный своими тихими улочками белыми песчаными пляжами и укрывательством кровожадных убийц?
Os colegas que fomos obrigados a albergar tornam-se a nossa família.Становится твоим домом. Соседи, которых вам пришлось поселить становятся твоей семьей
Por conseguinte, um soldado alemão conduz uma busca numa casa suspeita de albergar judeus.И вот немецкий солдат проводит обыск в доме хозяина которого подозревают в укрывании евреев.
Mas ainda não arranjaram uma máquina que consiga albergar este cérebro.Ќо ни одной машине не поспеть за этой соображалкой.


Перевод слов, содержащих ALBERGAR, с португальского языка на русский язык


Португальско-русский словарь

albergar-se


Перевод:

найти пристанище, приют; поселиться (у кого-л)

albergaria


Перевод:

f

постоялый двор; гостиница; трактир


Перевод ALBERGAR с португальского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki