ALENTO перевод

Португальско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ALENTO


Перевод:


m

1) дыхание

tomar alento — перевести дух, передохнуть

2) присутствие духа, мужество

cobrar alento — собраться с духом

dar alento — ободрять; воодушевлять

com alento — решительно

3) поэт дуновение

4) поэт вдохновение

5) pl ноздри (лошади)


Португальско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

ALENTEJO

ALEONADO




ALENTO контекстный перевод и примеры


ALENTO
контекстный перевод и примеры - фразы
ALENTO
фразы на португальском языке
ALENTO
фразы на русском языке
o alentoдыхание

ALENTO
контекстный перевод и примеры - предложения
ALENTO
предложения на португальском языке
ALENTO
предложения на русском языке
Alento, minha mãe.Ну, успокойтесь.
Jurem pelos vossos corações, ...pela vossa alma pelo vosso corpo pela vossa vida e alento como eu juro-me a mim próprio.Воспламените свои сердца, души, тела и легкие, как это сделал я.
Alento, Senhor Lutaremos por ti- Защитим с Божьей помощью тебя!
Sem ofensa, espero que não seja um discurso de alento da Frota.Со всем уважением, я надеюсь, что это - не некий ободряющий разговор в стиле Звездного Флота.
Digo-te... Digo-te, a única coisa que me dá alento é uma miúda.Знаешь единственная, кто вдохновляет меня это моя детка.
- No que lhe dá alento.- что является часть его жизни?
E, com eles, palavras de tão doce alento... que tornam as coisas mais ricas.Дарили, принц, вы знаете прекрасно. С придачею певучих нежных слов, их ценность умножавших.
A tua vara e o teu cajado dar-me-ão alento.Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня.
Mas recebi notícias dos meus irmãos do norte que não me deram alento.Но известие от моих северныч братьев не оставило мне надежды.
Mas dar-lhe alento arranjando-lhe pretextos...Например, она вернула нам наши предприятия, прогнав англичан.
Encontrámo-la corada e sem alento. O seu corpo não pára de se contorcer.Мы покрасили ее тело красной краской, но это не помогло.
Os Judas Priest vão dar-te alento.Джудас Прист заведёт тебя!
Essas foram algumas das coisas que nos deram alento.Это были одни из тех вещей, которые давали нам смысл в жизни.
Com cada alento caçaremo-los!До последнего вздоха мы будем преследовать их!
A única coisa que me dá alento é saber que te verei daqui a pouco.Единственное, что меня радует... мысль, что я скоро тебя увижу.


Перевод слов, содержащих ALENTO, с португальского языка на русский язык


Перевод ALENTO с португальского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki