ALICATE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALICATE фразы на португальском языке | ALICATE фразы на русском языке |
alicate | болторез |
Alicate | Кусачки |
Alicate | Плоскогубцы |
Alicate | Щипцы |
alicate e | щипцы и |
alicate? | клещи? |
alicate? | кусачки? |
alicate? | плоскогубцы? |
com um alicate | плоскогубцами |
de alicate | тощие |
e um alicate | и плоскогубцами |
o alicate | болторез |
o alicate | кусачки |
o alicate | плоскогубцы |
um alicate | плоскогубцами |
ALICATE - больше примеров перевода
ALICATE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALICATE предложения на португальском языке | ALICATE предложения на русском языке |
Vou torcer-lhes os narizes com o meu alicate. | Я пройдусь по их носам щипцами. |
Alicate. | Кусачки! |
Diz que foi arrancado com um alicate. | Говорит он был вырван с помощью щипцов. |
Alicate! | Плоскогубцы. |
Agarra com um alicate. Não. | Вот, достань ее клещами. |
- Onde está o alicate? | - Где мои клещи? |
- O alicate, se faz favor. | - Кусачки. |
Foi rodado do lado de fora, com um alicate de bico comprido. | Его повернули снаружи. С помощью плоскогубцев. |
Chamo uns dois drogados pretos que tratem da saúde aqui a este, com um alicate e um maçarico. | Я вызову парочку чёрных парней,.. ...любителей экзотики, и они обслужат его на дому,.. ...с щипцами и паяльной лампой. |
Oh, disparate. Há um alicate de salvamento na mala. | [ Skipped item nr. 236 ] |
Alicate. | Щипцы! |
Agora pegue no alicate e corte o fio vermelho. | А теперь красные кусачки и отведи красный провод в сторону. |
O médico teve de usar aquele tipo de alicate. | Доктору пришлось использовать такие зубастые щипцы. |
Passa-me o raio do alicate. | Дай мне эти дурацкие плоскогубцы. |
- Alicate? | - Плоскогубцы? |
ALICATE - больше примеров перевода