брюшной
cavidade abdominal — брюшная полость
tifo abdominal — брюшной тиф
••
II m1) брюшной пресс
2) упражнение для брюшного пресса
••
ABDOMINAL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ABDOMINAL фразы на португальском языке | ABDOMINAL фразы на русском языке |
a aorta abdominal | брюшная аорта |
a aorta abdominal | брюшную аорту |
a cavidade abdominal | брюшную полость |
a cavidade abdominal | в брюшную полость |
a cavidade abdominal | всю брюшную полость |
a dor abdominal | боль в животе |
a hemorragia abdominal | брюшное кровотечение |
a hemorragia abdominal | кровотечение |
abdominal | брюшной полости |
abdominal | в животе |
abdominal | живота |
abdominal | животе |
abdominal aguda | животе |
abdominal e | в животе |
abdominal? | брюшной полости? |
ABDOMINAL - больше примеров перевода
ABDOMINAL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ABDOMINAL предложения на португальском языке | ABDOMINAL предложения на русском языке |
A ferida é muito grave, na cavidade abdominal. | - Не понял. Спас кто? |
Evidência de um pequeno hematoma na parede abdominal, sugerindo trauma por agente cego. | Вот доказательство маленькой гематомы брюшной стенки. предположительно травма от удара тупым предметом |
Mas não as colocam ao lado dos vitais, na cavidade abdominal. | Они не кладут их рядом с жизненно-важными органами в их брюшной полости. |
Enquanto eu for abrindo a parede abdominal, verão que os órgãos passaram dum cor-de-rosa saudável para um verde asqueroso. | Сейчвс я вскрою... брюшную стенку, и вы увидите... что внутренние органы, когда-то бывшие розовыми... стали отвратительно зелеными. |
Tem a cavidade abdominal direita perfurada. | У нее пробита правая брюшная полость. |
Deram entrada de um adulto com um ferimento abdominal nas últimas 48 horas? | К вaм nocmynaл мyжч uнa c noлocmным paнeнueм жuвoma в nocлeднue 48 чacoв? |
Ferimento abdominal? | Пoлocmным paнeнueм? |
Um homem com um ferimento abdominal. | Myжч uнa c paнeнueм в жuвom. |
A aorta abdominal. | Брюшная аорта. |
DOR ABDOMINAL AGUDA | Да, доктор Джонсон на 3-м этаже. |
Pega na tua coisa abdominal ajuda-te a perder peso enquanto tens esse cu gordo sentado a ver TV | "Она поможет вам сбросить вес "х*яря вашу задницу током, пока вы сидите и втыкаете в телевизор!" |
Sei que tem uma dor abdominal. | Mы знаем, что у вас болит желудок. |
Bem, nós teríamos desconforto epigástrico... dor abdominal generalizada... | Ну, это болезненность в надчревной области. Болезненность в брюшной полости. |
Foi por isto. O Lake Washington Med mandou uma menina de 10 anos com um leiomiosarcoma abdominal. | Потому что больница Лэйк Вашингтон передает нам 10-летнюю девочку с брюшной лейомиосаркомой. |
A Tori tem um leiomiosarcoma abdominal. | У Тори брюшная лейомиосаркома. |
ABDOMINAL - больше примеров перевода