ABISCOITAR ← |
→ ABISMAL |
ABISMADO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ABISMADO фразы на португальском языке | ABISMADO фразы на русском языке |
ABISMADO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ABISMADO предложения на португальском языке | ABISMADO предложения на русском языке |
"Eles encontraram-me no dia da vitória. E soube pelo melhor meio que possuíam mais do que conhecimento mortal. Estava eu ainda abismado com a cena, quando chegaram mensageiros do rei, que me saudaram como Cavaleiro de Cawdor título com que me tinham saudado anteriormente as estranhas irmãs e referiram-se a mim com: | "Я встретил их в счастливый день и удостоверился, что знание их безмерно Пока ястоял, пораженный увиденным явились люди от короля, назвавшие меня Кавдорским таном точь-в"точь, как незадолго перед этимвеличали менявещие сестры перенесяв более отдаленное будущее восклицанием : |
Sabem o que me deixa abismado? | А знаете, от чего у меня срывает крышу? |
É de ficar completamente abismado. | Даже подумать страшно. |
Para verificar, Odious disfarçou-se de leproso mas quando viu o seu reflexo, ficou abismado. | Чтобыпроверитьэто, Одиос оделся, как прокаженный, нокогдаувиделеёотражение, то был сражён её красотой. |
Só queria deixar registrado que, estou abismado, por mais uma vez, me encontrar na posição de ter que salvar esta cidade, enquanto você e seus fuzileiros espaciais não conseguem seguir duas pessoas. | Я просто хочу еще раз заявить для отчета, что поражен, что мне снова приходится спасать этот город, в то время, как вы и ваши космические десантники не смогли справиться с розыском двух человек. |
Mais uma vez, estou abismado com o esplendor táctico dos raptores. | И опять же, гениальная тактика похитителейвнушаетмнеблагоговение. |
- Estou abismado. | - Я потрясён. |
- Fico abismado com isto tudo. | - Всё это потрясающе |
Vê como eles ultrapassaram todos os obstáculos que nós demos. Estou abismado. | - Похоже, ради нас собрали профи. |
Cuidado, vais ficar abismado! | Хотя, можешь ослепнуть. |
Fiquei tão abismado. | Я был в таком замешательстве. |
Abby, ainda estou abismado como conseguiu fazer progresso num caso tão antigo. | Эбби, я все еще под впечатлением, как вам удалось добиться такого прогресса в таком старом деле. |
Estou abismado. | Я потрясен. |
Deixou-me abismado. | Это полностью ошарашило меня. |
Robin, estou abismado por ver no que te tornaste! | Робин, я поверить не могу глазам! |