ABISMADO перевод

Португальско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABISMADO


Перевод:


adj

очень восхищенный; удивленный


Португальско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

ABISCOITAR

ABISMAL




ABISMADO контекстный перевод и примеры


ABISMADO
контекстный перевод и примеры - фразы
ABISMADO
фразы на португальском языке
ABISMADO
фразы на русском языке

ABISMADO
контекстный перевод и примеры - предложения
ABISMADO
предложения на португальском языке
ABISMADO
предложения на русском языке
"Eles encontraram-me no dia da vitória. E soube pelo melhor meio que possuíam mais do que conhecimento mortal. Estava eu ainda abismado com a cena, quando chegaram mensageiros do rei, que me saudaram como Cavaleiro de Cawdor título com que me tinham saudado anteriormente as estranhas irmãs e referiram-se a mim com:"Я встретил их в счастливый день и удостоверился, что знание их безмерно Пока ястоял, пораженный увиденным явились люди от короля, назвавшие меня Кавдорским таном точь-в"точь, как незадолго перед этимвеличали менявещие сестры перенесяв более отдаленное будущее восклицанием :
Sabem o que me deixa abismado?А знаете, от чего у меня срывает крышу?
É de ficar completamente abismado.Даже подумать страшно.
Para verificar, Odious disfarçou-se de leproso mas quando viu o seu reflexo, ficou abismado.Чтобыпроверитьэто, Одиос оделся, как прокаженный, нокогдаувиделеёотражение, то был сражён её красотой.
Só queria deixar registrado que, estou abismado, por mais uma vez, me encontrar na posição de ter que salvar esta cidade, enquanto você e seus fuzileiros espaciais não conseguem seguir duas pessoas.Я просто хочу еще раз заявить для отчета, что поражен, что мне снова приходится спасать этот город, в то время, как вы и ваши космические десантники не смогли справиться с розыском двух человек.
Mais uma vez, estou abismado com o esplendor táctico dos raptores.И опять же, гениальная тактика похитителейвнушаетмнеблагоговение.
- Estou abismado.- Я потрясён.
- Fico abismado com isto tudo.- Всё это потрясающе
Vê como eles ultrapassaram todos os obstáculos que nós demos. Estou abismado.- Похоже, ради нас собрали профи.
Cuidado, vais ficar abismado!Хотя, можешь ослепнуть.
Fiquei tão abismado.Я был в таком замешательстве.
Abby, ainda estou abismado como conseguiu fazer progresso num caso tão antigo.Эбби, я все еще под впечатлением, как вам удалось добиться такого прогресса в таком старом деле.
Estou abismado.Я потрясен.
Deixou-me abismado.Это полностью ошарашило меня.
Robin, estou abismado por ver no que te tornaste!Робин, я поверить не могу глазам!


Перевод слов, содержащих ABISMADO, с португальского языка на русский язык


Перевод ABISMADO с португальского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki