АТЕИЗМ ← |
→ АТЕИСТИЧЕСКИЙ |
АТЕИСТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Атеист | Ateu |
атеист | é ateu |
Атеист | Um ateu |
атеист? | ateu? |
атеист? | um ateu? |
Вы атеист | é ateu |
Вы атеист | Você é ateu |
есть атеист | um ateu |
он атеист | é ateu |
что я атеист | que sou ateu |
я - атеист | sou ateu |
Я атеист | Eu sou ateu |
Я атеист | Sou ateu |
АТЕИСТ - больше примеров перевода
АТЕИСТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я атеист и суеверен к тому же. | - Sou ateu, e supersticioso. |
Вы и подаете как атеист. | Ele lança como um ateu. |
Атеист, ваш враг. | Sou um padre católico. |
Что ты так удивленно смотришь, ты, никудышный атеист? | Porque estás tão admirado, meu ateu de má morte? |
Ученый неделю атеист, а в выходные вдруг уверует в Бога. | Ateus de dia de semana podem ser os crentes de domingo. |
Среди нас есть атеист. | Temos um ateu entre nós. |
- Я теперь атеист. | - Tornei-me ateu. |
Ваш мальчик сказал, он атеист. | O teu filho diz que é ateu. |
Он атеист. | Ele é Ateu. |
Я атеист. | Eu sou ateu. |
Мой собственный сын атеист? | O meu próprio filho, um ateu? |
Не атеист, мама. | Não sou ateu, mãe. |
Ты атеист, Гарри! | Tu és ateu, Harry. |
Именно так представляет себе атеист бессмертие: ЗАПРЕТ ПОЯВЛЯТЬСЯ НА КЛАДБИЩЕ. | Amado Diário, estou apaixonado e eu nem sabia que tal circunstância consegue eliminar a capacidade para atitudes lógicas. |
- Вообще я атеист. Не говори Святому Отцу. | Na verdade, eu sou ateu, mas não digas nada ao pastor. |