АФГАНИСТАН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АФГАНИСТАН | AFEGANISTÃO |
Афганистан | no Afeganistão |
Афганистан | o Afeganistão |
Афганистан в | AFEGANISTÃO EM |
Афганистан в 2011 году | AFEGANISTÃO EM 2011 |
Афганистан и | Afeganistão e |
Афганистан или | Afeganistão ou |
Афганистан или Ирак | Afeganistão ou Iraque |
Афганистан или Ирак? | Afeganistão ou Iraque? |
Афганистан с | Afeganistão com |
Афганистан, 2007 | Afeganistão 2007 |
Афганистан, но | Afeganistão, mas |
Афганистан, Пакистан | Afeganistão, Paquistão |
Афганистан? | Afeganistão? |
Блай в Афганистан | Blye ao Afeganistão |
АФГАНИСТАН - больше примеров перевода
АФГАНИСТАН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я могу убежать и отправиться к океану... в деревню, в горы, в Израиль, в Африку... в Афганистан. | Posso fugir e ir a praia... campo, montanhas, Israel, Africa... Afeganistão. |
Партизаны вытащили двоих из вертолета, а затем прошли солдаты с американским оборудованием. Помнишь Афганистан? | Guerrilheiros a levar os dois tipos do helicoptero, seguidos por gajos com material americano. |
Вспомни Афганистан. | Lembram-se do Afeganistão? |
Кто-то с моего телефона позвонил в Афганистан! | Um tipo ligou para o Afeganistão com o meu codigo! |
Я даже не знаю, как выглядит этот Афганистан. | Eu nem sequer sei como é a merda do Afeganistão! |
А один парень отвёз меня в Афганистан. | Um tipo levou-me ao Afeganistão. |
Ты представляешь, в Афганистан! | Mas que sítio para viajar! |
- В Афганистан? | - Afeganistão? |
Вы заполняете их сыром, капустой и пивом и забрасываете в Афганистан где они осуществляют химическую атаку высшего класса. | Enchemo-los de queijo, alface e cerveja e largamo-los no Afeganistão... onde começarão uma guerra química do nível mais elevado. |
Если захотите, сможете оставить детей и уехать в Афганистан. | Se quiseres, podes deixar os filhos e mudar para o Afeganistão... |
Зачем мы сбрасываем печенье и арахисовое масло на Афганистан? | Segundo e mais importante: É muito difícil telefonar à Jihad com a boca cheia de manteiga de amendoim. |
Вот что нам надо сбрасывать на Афганистан. Не бомбы, не еду... Лягушек,бл*! | E para obrigar as pessoas a sair de grutas, nada melhor do que ratos de Nova Iorque! |
В середине 80-х, если помните, Соединенные Штаты и мы помогали движению маджахедов освободить Афганистан от советских войск. | Se bem se lembra, a meio da década de 1980, nós e os EUA ajudámos os Mujahedin a libertar o Afeganistão da União Soviética. |
Америка начала бомбить Афганистан всего через 4 недели после 11 сентября. | Os EUA começaram a bombardear o Afeganistão apenas quatro semanas após o 11 de Setembro. |
В 1997 году, когда Джордж Буш был губернатором Техаса, На встречу с управляющими нефтяной компании "Юнокал" в Хьюстон прилетела делегация талибов, чтобы обсудить строительство трубопровода через Афганистан, и перекачку природного газа из Каспия. | Em 1997, quando George W Bush foi governador do Texas, uma delegação de líderes taliban do Afeganistão foi a Houston, para se reunir com executivos da Unocal, e discutir a construção de um gasoduto através do Afeganistão, |