ЕСТЬ! | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
14 его клиенток есть в этом списке | Tem o nome de 14 clientes dele |
51 есть пришельцы | Existem alienígenas |
? - Есть | Anotei |
? Ну, есть | Bem, há |
? У Вас есть | Tem o |
? У Вас есть право | Tem o direito |
? У всех есть | Toda a gente tem um |
? Что у тебя есть? | que tens? |
A есть | Existe alguma |
cHFFFFFF } Есть кто-нибудь? | Está alguém? |
d Ведь есть | Porque são |
d Ведь есть же Кент | Porque são o |
d Ведь есть же Кент | Porque são o rei |
d Ведь есть же Кент и | Porque são o rei e |
d Ведь есть же Кент и Кин | Porque são o rei e a |
ЕСТЬ! | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Знаете,есть что то в Каролине. | - O céu. Sabes, à algo com a Carolina. |
Она знает, что ты есть. | Ela sabe que tu existes. |
Все время думаешь что то там есть, и вся эта ерунда с небом.. | Estás sempre a pensar que algo está ali, e, como, esta coisa no céu agora... |
Если тут кто-то и есть мы его не увидим. | Se há alguém por aqui, nós o veriamos. |
Так что там есть еще люди. | Por isso à pessoas por aqui. |
У нас уже есть и мальчик, и девочка. | Já temos um de cada. |
Я просто хочу дать ей всё, что есть у остальных моих детей, доктор Тёрнер. | Só quero que ela tenha o que os outros miúdos têm, Dr. Turner. |
Я думал, ты скажешь, что у меня есть другие обязанности, что мне не стоит вмешиваться во всё это. | Pensei que irias dizer-me que tinha outras responsabilidades. Que não deveria envolver-me. |
Здесь есть дети и с другими проблемами, но... рыбак рыбака видит издалека. | Há crianças aqui com outros problemas, mas... Bem, conhece-se o tipo. |
У нас есть малыш! | Temos um novo bébé! |
Для такого случая у меня есть бутылочка шерри. | Tenho cá uma garrafa de 'sherry', para o efeito. |
Мне нужно принять ваше заявление и решить, есть ли необходимость передать это дело в магистрат. | Irei precisar de um depoimento seu e avaliar se há um caso para pôr perante os magistrados. |
Это поможет нам выяснить, есть ли в вашем организме алкоголь. | Irá estabelecer se há algum álcool no seu sistema. |
Есть новости о мальчике? | Há algumas notícias do rapazinho? |
У Кристофера явно есть кто-то еще. | O Christopher está obviamente envolvido com mais alguém. |