ЗАБАРРИКАДИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
забаррикадировать | barricar |
ЗАБАРРИКАДИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ЗАБАРРИКАДИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хорошо. Нужно забаррикадировать дверь. | Temos de segurar esta porta. |
Единственная вещь, которую мы можем сделать - забаррикадировать дверь. | A única coisa que podemos fazer é barricar a porta. Não! |
Полиция советует незамедлительно найти укрытие, забаррикадировать двери и ок.. | A Policia aconselha a procurarem abrigo imediatamente. Barricar portas e janelas... |
Брайан, брось это! Помоги нам забаррикадировать дверь! | - Brian, cuidado com a porta. |
Тогда он попытался забаррикадировать дороги и изменил маршрут школьного автобуса, чтобы тот подъезжал к его дому. | Então ele tentou bloquear as ruas e desviar a rota do autocarro para passar em sua casa. |
Нужно очистить тут от ходячих, а потом позвать остальных, чтобы все забаррикадировать. | Eliminamos uns mortos-vivos e depois barricamos isto. |
Нам нужно забаррикадировать ворота. | Precisamos de barricar o portão... |
Помоги забаррикадировать дверь! | Ajudem-me a bloquear a porta! |
Забаррикадировать окна и двери. | Cobrimos todas as portas e janelas com tábuas. |
Мы должны забаррикадировать их, но мы должны это сделать очень, очень, очень быстро. | Vamos ter das barricar, mas temos de fazer muito, muito silenciosamente. |
- Поэтому первым делом мы должны забаррикадировать этот путь, прежде чем перейдем к метро. - А метро мы уже перекрыли? | Já fechamos o metro? |
Гарольд, надо забаррикадировать заднюю дверь. - Арам. | Harold, temos de barricar a porta das traseiras. |
Если дверь не забаррикадировать снаружи, в комнате её не удержать. | Sem a porta bloqueada por fora, não haveria como contê-la. |