сов
(закрепить кого, что-либо за кем-, чем-л) reservar vt; deixar na reserva; (защитить) blindar vt, couraçar vt
ЗАБРОНИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
забронировать | reserva |
забронировать | reservar |
забронировать номер | reservar um quarto |
забронировать номер в | reservar um quarto no |
забронировать столик | a reserva |
забронировать столик | uma reserva |
ЗАБРОНИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ЗАБРОНИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Будьте любезны забронировать два этажа и три потолка" | Reservem dois andares e três tectos. " |
Мисс Маккардл, нужно забронировать две каюты на "Либерте". | Quero duas cabinas no Liberté. |
На кладбище, хотел забронировать могилу на случай, если ты не будешь вести себя как надо. | Para o cemitério, para reservar-te um lugar, se não te portares bem. |
Вот, теперь слышно? Я хотела бы забронировать номер. | quero fazer uma reserva. |
Как еще мог месье Сондерс забронировать себе номер рядом с номером месье Опалсена? | De que outro modo podia o Sr. Saunders reservar um quarto ao lado do quarto do Sr. Opalsen? |
Хотите забронировать билет? Неважно. | Quer reservar o voo? |
Мне забронировать место в ресторане до или после фильма? | Devo reservar o restaurante para antes ou depois do filme? |
послушайте, к сожалению, я не смогу вернуться и показать вам дом сегодня. Так что я взял на себя смелость и попросил отдел кадров забронировать вам номер в "Континентале" на Мэйфэйр? | Olha, infelizmente nao vou poder ir ai para te levar a casa esta noite assim, tomei a libertade de pedir aos recursos humanos que te reservem uma suite no hotel Mayfair Intercontinental. |
Думаю, что смогу забронировать Плазу. | Talvez possa reservar o Plaza mesmo em cima da hora. |
Нам удалось забронировать вам место за столиком м-ра Маршалла. | Conseguimos arranjar um lugar numa mesa ao lado da do sr. Marshall. |
Я не смогла забронировать столик на день моего рождения поэтому нам придется праздновать в четверг. | Não consegui reserva para a noite do meu aniversário, por isso, jantamos na quinta-feira. |
Может, лучше забронировать номер. | Sim. |
Мне забронировать столик? | Queres que faça reserva? |
Нет, было бы преждевременно забронировать ему место в хосписе. | Não, cedo é po-lo na lista de um hospício. |
Я забронировать номер в Сан-Франциско на ваше имя. | Vou reservar-te um quarto em San Francisco sob o meu nome e reservo um voo e alugo um carro. |