ЗАДНИК ← |
→ ЗАДНЯЯ ЛУКА |
ЗАДНИМ ЧИСЛОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАДНИМ ЧИСЛОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Оформим разрешение задним числом. | Arranjo licenças com datas falsas. |
Да, задним числом мы все крепки. | Bom, isso é a vantagem de analisar o sucedido. |
Остальные недели задним числом, да? | Outras semanas atrasadas, é? |
Меня даже рассчитали задним числом. | Até já recebi o meu pagamento. |
Поэтому, вместо того, чтобы ждать 18 лет, пока Генри "подрастет", он просто оформил все задним числом. | Damos vida às fantasias das pessoas, tornamo-las reais e aceitáveis. Como no teatro. |
- Вы финансируетесь задним числом. | - Os vossos fundos são secretos. |
Оба документа датированы задним числом и заверены у нотариуса на прошлой неделе. | Têm ambas data e registo notarial da semana passada. |
А после того как они умрут и от них избавятся. Мы задним числом состряпаем купчую и завладеем участком. В долях, о которых мы ранее между собой договорились. | Depois, com eles mortos e enterrados, falsificamos uma escritura, ficamos com o terreno, com as respectivas percentagens de propriedade, previamente estabelecidas nas nossas discussões... e não gastamos um único dólar em todo o processo. |
Все пособия. И... оформили задним числом. | E... eles estão todos desactualizados. |
Порой мы выбираем и только задним числом понимаем, что выбор был неправильный. | Por vezes fazemos escolhas, e, em retrospectiva, apercebemo-nos que a escolha não foi a acertada. |
Я только могу догадываться задним числом. | Só posso supor em retrospectiva. |
Их зачислили задним числом. | A data foi alterada. |
Все просмотры также оформлены задним числом полчаса назад. | As datas de visita aos sites foram alteradas há 30 minutos. |
Их зачислили задним числом. | Não estava correto. |
Все наводки были оформлены задним числом полчаса назад. | Os acessos foram datados para trás há 30 minutos. |