ЗАИНТРИГОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАИНТРИГОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если вы пытаетесь меня заинтриговать, у вас получается. | Se está a tentar seduzir-me, está a resultar. |
Извините, мисс, вы пытаетесь меня заинтриговать? | Desculpe menina, está a meter-se comigo? |
Я вводила себе кровь, чтобы заинтриговать вас, но я уже была больна. | Fiz a dopagem sanguínea para o intrigar, mas já estava doente. Espera. |
- Агент. Даю 10 секунд, чтобы меня заинтриговать. | Tem 10 segundos para me deslumbrar. |
Заинтриговать, скорее. | - Diria que ficou intrigado. |
Достаточно, чтобы заинтриговать меня. | O suficiente para intrigar-me, sim. |
Я говорю это не затем, чтобы соблазнить или заинтриговать, но в следующий раз приведи с собой девушку. | Não vou dizer isto para o incitar nem para o deixar mais interessado, mas, da próxima vez que vier, por favor, traga companhia. |
Меня трудно заинтриговать, но ваше сообщение... | Habitualmente não fico intrigado, mas a sua mensagem... |