ЗАКЛАДНАЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вторая закладная | SEGUNDA HIPOTECA |
Закладная | A hipoteca |
закладная | hipoteca |
закладная на дом | a hipoteca |
закладная на дом | hipoteca |
ЗАКЛАДНАЯ - больше примеров перевода
ЗАКЛАДНАЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Готов поспорить, закладная - у вас. | É o homem da hipoteca. |
Закладная - у моего отца... | - Acontece que meu pai tem a hipoteca... |
Закладная за дом принесет небольшой капитал,.. | Uma hipoteca sobre a casa disponibilizará algum capital, mas eles têm de estar todos de acordo, como diz o Cola. |
– Где закладная? | - Onde está o recibo? |
Где закладная? | Onde está? |
– Где закладная? | - Onde está? |
У вас есть закладная на дом, счета за машину, медицинские счета счета за продукты, за электричество, за газ, за одежду и вот вас увольняют. | Você tem a hipoteca, a prestação do carro, despesas médicas de comida, energia elétrica, gasolina, roupas e, a propósito você é demitido. |
Закладная оформлена на его имя, а вы не женаты. | A hipoteca está em seu nome e não estão casados. |
После операции я был нетрудоспособен... а закладная на дом... Переедем и найдём что-нибудь подешевле. | Desde a operação eu fiquei incapacitado... e há a hipoteca, então... estou mudando para algum lugar mais barato. |
У меня есть закладная. | Eu tenho uma hipoteca. |
Пастор Кейн, вы в курсе что это уже вторая закладная на дом и выплаты по ней уже 30 дней как просрочены. | Pastor Cane, o senhor sabe que já há uma segunda hipoteca sobre a casa e que está 90 dias atrasada? |
К тому же, эээ, закладная на эту квартиру. | Mais... a renda desta casa. |
Когда эти компании говорят, что у них ваша закладная, пока адвокат не придет и не покажет вам эту закладную нет этой закладной! | Quando essas empresas dizem que eles possuem a tua hipoteca a menos que tenhas um advogado que possa colocar o dedo dele ou o dedo dela nessa hipoteca, tu não tens essa hipoteca. |
Остается закладная за дом, 107 тысяч. | E resta a hipoteca da casa, 107 mil dólares. |
Это закладная на дом, еда и страховка. | É hipoteca, alimentação e seguro. |