ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ перевод


Русско-португальский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ


Перевод:


inimigo mortal (jurado)


Русско-португальский словарь



ЗАКЛЯТЫЙ

ЗАКОВАТЬ




ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ перевод и примеры


ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГПеревод и примеры использования - фразы
заклятый врагarqui-inimigo
заклятый врагinimigo
Заклятый врагInimigo figadal da
заклятый врагmaior inimigo
Заклятый враг РукиInimigo figadal da Mão
Мой заклятый врагmeu arqui-inimigo
мой заклятый врагmeu maior inimigo
мой заклятый врагo meu maior inimigo
наш заклятый врагé nosso inimigo
наш заклятый врагnosso inimigo

ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ - больше примеров перевода

ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГПеревод и примеры использования - предложения
Мы с вами думали, что сэр Гай Гисборнский - жалкий тип и наш заклятый враг.Supunha, tal como vós, que Sir Guy era desprezvel...
То, чего мой народ больше всего боится и ненавидит. Заклятый враг.A coisa mais receada e odiada do meu povo, o nosso inimigo mais mortal.
Итак, как поживает мой заклятый враг?Como vai o meu pior inimigo?
Слушай. Мы с тобой подружились, ты заслужил мое доверие. А мне говорят, что мой лучший друг - мой заклятый враг.Ouça, eu te dei minha amizade e confiança... e agora me dizem que meu melhor amigo é um maldito inimigo.
Заклятый враг Флорина.O eterno inimigo de Florin.
Это мой заклятый враг.É o meu maior inimigo.
Я не должен слушать тебя, ибо ты мой заклятый враг.Não posso ligar ao que dizes, meu arqui-inimigo... e estás pronto para me mandar desta para a melhor.
О нет! Дети, это заклятый враг Турбомена, Диментор!Oh não, o arqui-inimigo do Turbo Man!
Элейн, Ньюман - мой заклятый враг и он живет через коридор от моего дома.Elaine, o Newman é o meu maior inimigo e vive ao fundo do corredor da minha casa!
Злодейский император Зург. Заклятый враг Базза Светогода.MALVADO IMPERADOR ZURG, Arqui-inimigo de Buzz Lightyear
Похоже что у нас есть заклятый враг, пацаны.Bem, parece que temos um grande rival caras
Заклятый враг авеню А.O inimigo da Avenida A.
- Твой о*енно заклятый враг, да?O teu inimigo mortal.
И хуже того, выставили меня дурой перед миссис МакКласки, а она, как вам известно, мамин заклятый враг.Pior que isso, Vocês fizeram-me ficar mal em frente da Sra. McCluskey, que como sabem, é a maior inimiga da mamã.
Демонический Ватерполист, Заклятый враг Человека-ИронииTu já lá estás, o jogador de pólo aquático demoníaco, o Ironist de Nemesis.


Перевод слов, содержащих ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ, с русского языка на португальский язык


Перевод ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ с русского языка на разные языки

Русско-монгольский словарь

заклятый враг



Перевод:

заналт дайсан гол дайсан

Большой русско-чешский словарь

заклятый враг



Перевод:

úhlavní nepřítel

Русско-чешский словарь

заклятый враг



Перевод:

zapeklitý nepřítel, zavilý nepřítel, úhlavní nepřítel

2020 Classes.Wiki